Résultats de la recherche : title
pnEUmAtIkOs: THERE IS NO ENNEMY
https://www.facebook.com/events/641993405940155/ PneumatiKos Martin Bakero, Adrian Fisher, Larry Cow and Luna Montenegro invite you to their performance, THERE IS NO ENEMY. An evening of sonic and visual poetry, acustic and electric trance. pneumatikos[...]
Martín Bakero on Vimeo
https://vimeo.com/117716439
« Les voyages de l’âme »
Le titre de l’émission est une référence directe au chamanisme. Il s’agit d’un entretien d’une heure dans un lieu qui n’est pas un studio radio. L’espace du lieu sera décoré pour l’occasion,[...]
DE LA THERAPOETIQUE
Martin BAKERO CARRASCO – De la thérapoétique
La thérapie est ici considérée non comme une technique ni comme une science, sinon comme un Art. Le thérapeute accompagne la cure pour que la nature puisse guérir. L’acte thérapeutique, depuis cette angle, fraye un chemin au symptôme pour qu’il se déploie, tout en sortant du circuit autoérotique chez le sujet et en s’inscrivant dans un lien social, suivant le chemin inverse de celui de la maladie. Le poète est celui qui est capable d’offrir à la culture l’objet trouvé. Au-delà de la psychose qui garde l’objet tout en s’y confondant, le poète fait sortir l’objet de sa poche pour le placer dans la culture. Le thérapeute accompagne le processus de « Faire pousser l’objet ». Il va avec « l’impatient » pour que l’objet de sa poche en émerge. Il devient ainsi un « thérapoète ».
Martin BAKERO CARRASCO
Tél. : 06 58 49 01 01
martinbakero@gmail.com
Le séminaire a lieu le 3e mardi du mois, (hors vacances scolaires),
à partir de janvier 2015 soit : 20 jan., 17 mars, 19 mai, 16 juin de 21 h 15 à 22 h 30,
12 rue de Bourgogne 75007 Paris
Trauma, Temps, Histoire Trauma, Zeit, Geschichte
CONGRÈS COMMUN GEMEINSAMER KONGRESS
Wiener Arbeitskreis für Psychoanalyse Neue Wiener Gruppe/Lacan-Schule Assoziation für die Freudsche Psychoanalyse Espace analytique
Trauma, Temps, Histoire Trauma, Zeit, Geschichte
Wiener Psychoanalytische Akademie Salzgries 16/3 A-1010 Wien Tel.: +43 (0) 1 532 01 50
11h30
Bakero Carrasco Martin :
Troumatisme cure
Der Troumatisme Kur
• 12h-12h30 : Discussion
CONGRES/COLLOQUES
L’EXPERIENCE ANALYTIQUE (Espace Analytique, dimanche 11 mars 2018)
11 mars 2018 au campus des Cordeliers, 21 rue de l’École-de-Médecine, 75006 Paris
TRAUMA (Viena, 7 novembre, 2014)
WRITERS FORUM 2014
WF, mai, 2014
Talk at Goldsmiths College, 5.30 pm,
Performance at the Amersham Arms 8.30 pm
Sound Practice Research invites you to an event devoted to the experimental poetry around London’s Writers Forum and Foro de Escritores in Santiago, Chile.
Ranging from concrete, visual, electronic and multimedia explorations of poetry, poets from both groups will discuss, show examples of their works and talk about the connection between the two groups.
Afterwards there will be a performance of the participants.
About:
Writers Forum is a small publisher, workshop and writers’ network established by Bob Cobbing in the fifties. It has published many books and pamphlets including works by John Cage, Allen Ginsberg, Brion Gysin, and P. J. O’Rourke, as well as a wide range of British Poetry Revival modernist poets, such as Eric Mottram, Bill Griffiths, Geraldine Monk, Maggie O’Sullivan and Sean Bonney. Currently the group is directed by Lawrence Upton.
http://wfuk.org.uk/
Foro de Escritores is a Chilean literary project founded in Santiago by the the end of 2003 as a deliberate replica of the Writers Forum. The Colección Foro de Escritores has reached over a dozen of handcrafted titles so far. http://
This is the first time both groups meet in one event. The May issue of the Writers Forum Magazine Pocket Litter will be available at the event featuring the work of poets from Foro de Escritores.
Participants:
Lawrence Upton
Poet, graphic and sound artist, curator. Co-edited Word Score Utterance Choreography in verbal and visual poetry, 1998, with Bob Cobbing, with whom he made collaborative poems, especially Domestic Ambient Noise, 1994-2000. (Commentator on Cobbing. Most recently: Some commentaries on Bob, 2013) Text-sound composition usually using his own visual poems with John Levack Drever, Benedict Taylor & Tina Krekels. Recent publications wrack (2012); Memory Fictions (2012); and Unframed Pictures (2011). Second solo exhibition (“from recent projects”) September 2012, London. photo, synthesis (for solo viola) on commission to Benedict Taylor (2013), now being premiered. Convenes Writers Forum Workshop, directs Writers Forum . Visiting Research Fellow in Music, Goldsmiths, University of London.
lawrenceupton.org
Clive Fencott
Writer, sound poet and cybertext artist who has published and performed his work since 1975. In 1974 he started attending the experimental poetry workshops organised by Bob Cobbing at the Poetry Society in London and from this developed an enduring interest in improvised vocal performance. He was a founder member, with Chris Cheek and Lawrence Upton, of the performance group JGJGJGJG. In the 1970s and 1980s he performed extensively with Bob Cobbing and with him founded both the electronic vocal group Oral Complex, with John Whiting, and the improvisation group Bird Yak, with Hugh Metcalf. In the 1990s he wrote and performed with Bill Griffiths. His interest in digital media began in the early 1980s when he collaborated with saxophonist and programmer Steve Moore on the early cybertext project The Manual of the Permanent Waver. He is fascinated by humans’ relationships with and dependences upon the symbolic.
http://www.fencott.com/
Matthew Robertson
Is a visual poet with publications from the Writers Forum. He is currently a Senior Lecturer in Graphic Design at Bath School of Art and Design.
Martin Gubbins
Is a Chilean poet and visual and sound artist. He has published six books of poetry and visual poetry in Chile, México, England, and the US, as well as four discs of sound poetry, the last of which, Feedback, was launched in 2014 at Bandcamp. He is the founder of Chile’s Foro de Escritores, a project inspired by Bob Cobbing’s Writers Forum.
www.martingubbins.net
Gregorio Fontén
His first visual poetry book ‘Contemplación’ was published in 2001 by Libros de la Elipse in Santiago. Since then he has been published in different anthologies and magazines in Chile, Mexico, UK and USA. His musical/sound poetry work has been described as one of ramshackle and unique songs, whose effect is hallucinatory, corrosive; both strange and beautiful. He has presented his work in different events and festival in North & South America and the UK.
www.gregoriofonten.com
Montenegrofisher (Luna Montenegro & Adrian Fisher)
montenegrofisher make visual and sound art works across the mediums of performance, installation, film, drawing and poetry. Their work has developed from ideas of ritual, transformation and the presence of the body. They live in London, UK and show in galleries, film festivals, publications, public spaces and digital formats.
www.mmmmm.org.uk
Kurt Folch
Has published four books of poetry: Viaje Nocturno (1996), Thera (2003), Paisaje Lunar (2009), and Líquenes (2014). Folch has collaborated with el Foro de Escritores since 2004. He has also translated William Shakespeare (The Merry Wives of Windsor), George Oppen (a selection from Oppen’s work), and Tom Raworth (Eternal Sections) into Spanish.
Martín Bakero
Poet, musician and psychotherapist (therapoet). He has presented performances, lectures, films, expositions, installations and radio programs in many locations throughout Europe and North, Central and South-America. He has experimented with combinatorics, permutation, genetics, astrobiology, quantum mechanics, sound, vision and psychics arts. He studied electro-acoustic composition in the conservatory of Paris and teaches in the University of Paris, México and Chile specialising in severe personality disorders and poetry. His research is the transformation of the symptom in art: symptomart; and the acousmantik, a way for the problem to become poem, transforming the fixed consonants into free ‘vowels’ and the lost ‘vowels’ into real optopoetrysound.
www.therapoetics.org
21st of May
Talk
17:30-19:00
Room 274 RHB
Goldsmiths, University of London
Lewisham Way, New Cross, London SE14 6NW
Performance
20:30
Amersham Arms
388 New Cross Rd, London SE14 6TY
Free entry – Contributions (Pocket Litter Magazine will be on sale)
link event: WF, mai, 2014
Violence et Créativité
Sommaire de la 1ere partie | ||
Contexte de mise en place d’une formation sur la prévention des situations de violences.I. Développer une habileté à communiquer en équipe sur les situations de violence1. Lever des obstacles à l’échange sur les situations de violence : surmonter les effets de censuresA. Le « pacte de dénégation »
B. La dégradation du langage C. L’invasion de l’imaginaire par les fantasmes qu’inspire la « perversion » |
2. Développer une habileté à échanger sur les situations de violence, mais sans fétichiser les motsA. Le Lexique : les mots forment une palette de couleursB. Avoir un rapport créatif au langageC. Développer la confiance mutuelle | |
Retour en haut de page | ||
Contexte de mise en place d’une formation sur la prévention des situations de violences | ||
La Mission départementale de prévention des conduites à risque de Seine-Saint-Denis (MDPCR) est un centre de ressource dont le rôle est de venir en appui aux professionnels du social, de l’éducatif et du secteur sanitaire du département lorsqu’ils sont en difficultés face aux conduites à risque de leurs publics. La notion de conduites à risque permet de penser un champ mitoyen à celui de la protection de l’enfance, où le sujet est moins mis en danger par son environnement, qu’auteur, dans un contexte de vulnérabilités sociales et psychoaffectives, de mises en danger de soi par des pratiques à risques, des conduites auto et/ou hétéro agressives et/ou des conduites de rupture avec leur environnement. La MDPCR propose sur ces thématiques des formations, des outils de prévention ainsi que des appuis aux expériences innovantes. Parmi les demandes adressées par les professionnels de terrain, celle de la prévention des situations de violence, revient fréquemment, d’où la mise en place d’un module de quatre jours de formation, qui a été élaborée par Martin Bakero Carrasco, psychologue et psychanalyste, et Emmanuel Meunier, chef de projet à la MDPCR. Cette formation a été intitulée : « Lexique de la violence, des maux aux mots, de l’interdire à l’entre-dire. » L’objectif de la formation « Lexique de la violence, des maux aux mots, de l’interdire à l’entre-dire » est de réassurer les professionnels en les aidant à prendre conscience des compétences qu’ils mettent déjà en œuvre, au quotidien, pour contenir les violences. |
Il s’agit aussi de les aider à développer une intelligence collective pour que les équipes deviennent porteuses de stratégies de prévention. Cette intelligence collective suppose une habileté à dialoguer et à échanger sur les situations de violence, d’où une place particulière accordée à la question du langage au cours de la formation. Toutefois, bien d’autres compétences entrent en jeu dans la prévention des situations de violence, en telles sortes que la formation valorise des postures professionnelles individuelles et collectives qui ont des effets d’apaisement.Une cinquantaine de stagiaires ont participé à trois ateliers. Les outils de formations ont été évalués avec les participants et réajustés à partir de leurs observations, en telle sorte qu’a émergée une démarche formative où les apports théoriques ont été ponctués de travaux ludiques, collectifs et participatifs.A la recherche de métaphores qui permettent, sans le figer, de synthétiser notre propos, nous avons été amenés, peu à peu, à élaborer une métaphore inspirée par l’œuvre de Karl Marx et que nous avons intitulée la métaphore du « capital de violence », que nous présentons dans la dernière partie de l’article. | |
Retour en haut de page | ||
I. Développer une habileté à communiquer en équipe sur les situations de violence1. Lever des obstacles à l’échange sur les situations de violence : surmonter les effets de censures | ||
Notre premier constat fut celui d’une difficulté des professionnels à parler des situations de violence qu’ils subissaient au sein de l’espace de travail, et nos échanges avec les stagiaires nous ont conduit à repérer trois effets de censure de natures différentes.A. Le « pacte de dénégation »Le premier effet de censure peut être rapporté à un « pacte de dénégation » [Kaes, 1976], c’est-à-dire un silence partagé nécessaire au maintien de l’unité du collectif de professionnel. Comme l’affirme un proverbe anglais, « on ne parle pas de sexe et de politique à table pendant les dîner de famille » ou bien encore, on n’évoque jamais la liaison du Directeur avec sa secrétaire… Il est des faits bien connus de tous au sein des groupes, mais que chaque membre passe sous silence, d’une part, pour protéger la cohésion du groupe et, d’autre part, pour s’affirmer à la bonne intégration au groupe.Le problème, ici, est que les actes de violence peuvent être intégrés au « pacte de dénégation ». | Dans ce cas, chacun s’emploie à les relativiser ou même à les dénier, notamment parce que la survenue de la survenue de la violence affecte la bonne image que le groupe de professionnels a de lui-même : si nous sommes de « bons professionnels », « compétents », ce genre de chose n’arrive jamais ! A moins qu’il y ait, de l’avis général, un « mauvais professionnel », un incompétent, qui génère justement ce type d’évènement. La crainte d’évoquer ces faits s’organise autour de la peur des agressés d’être perçus comme incompétents, par la crainte de ceux qui ne le sont pas d’être suspectés d’entretenir des liens de connivence déloyaux avec le public, par la crainte de mettre au jour des dysfonctionnements du service, de provoquer un clivage entre professionnels qui ne partageraient pas la même analyse des phénomènes de violence ou de tendre les relations avec une hiérarchie qui craint d’être mise en cause pour n’avoir pas donné à son personnel les moyens suffisants pour endiguer la violence… Au travail, il peut y avoir une multitude de « bonnes » raisons d’éviter à éluder la question. | |
Retour en haut de page | ||
B. La dégradation du langage | ||
Un second effet de censure est produit par un effet de dégradation de l’usage de la langue. Victor Klemperer, dans son « LTI, la langue du IIIe Reich » [1947] et George Orwell, inventeur de la « novlangue » dans son roman « 1984 » [1949], montrent que l’on peut censurer sans couper la parole et sans caviarder les textes : il faut pour cela dégrader la langue pour faire en sorte qu’elle ne permette plus aux individus de communiquer efficacement, de se comprendre et de décrire subtilement les faits et les ressentis. Parmi les stratégies de dégradation de la l’usage de langue, l’euphémisation tient une place de choix. On déniera l’existence même de la violence, en parlant de « stress au travail », pour sous-entendre que le problème vient du professionnel qui ne sait pas gérer son stress. Où on la requalifiera avec des terminologies issue de jargons juridiques ou « psy » (incivilité, troubles du comportement) qui ont pour effet de convaincre le professionnel de terrain qu’il n’est pas qualifié pour penser les situations de violence qu’il rencontre. Mais nous avons été surtout frappés par la prégnance d’une sorte de « novlangue » caractérisée par l’usage inflationniste du mot « violence. » Et cela, alors même qu’il existe dans la langue française des centaines de mots pour parler subtilement de la violence. Ce que nous avons pris le temps de vérifier en rédigeant un « Lexique de la violence » – que nous mettons à disposition des stagiaires de la formation – et qui contient plusieurs centaines de mots, commentées et analysées, parmi lesquelles : | Abuser, Affrontement, Autoritarisme, Bouc émissaire, Chahut, Colère, Combativité, Conflit, Cruauté, Culpabiliser, Défier, Destructivité, Dominer, Exclure, Fureur, Grossièreté, Haine, Harceler, Humilier, Indifférence, Insolence, Intimider, Lyncher, Manipuler, Mépriser, Provocation, Racisme, Révolte, Rivalité, Sadisme, Stigmatiser, Transgresser, Venger, Violence institutionnelle, Xénophobie, Zizanie…Quel est le sens de cette dégradation dans l’usage de langue ? Quand on s’efforce de nommer subtilement les processus à l’œuvre dans une situation de violence concrète, quand on use des ressources qu’offre la langue… nous redécouvrons « l’humain. » Dans une situation de violence il y a des sentiments, des émotions, des souffrances, des rapports de forces, des rapports de dominations, des emballements… L’usage inflationniste du mot « violence » a pour effet d’abraser cette part « humaine » (même si cette part « humaine » n’est pas la meilleur part de l’homme) inhérente aux situations de violence. On découvre alors que le mot « violence » a une fonction analogue, dans notre société laïque, à celle du mot « mal » ou du mot « péché » dans la société théocratique : le mot « violence » désigne ce qui blesse notre représentation de l’homme, de même que le péché et le mal est ce qui déplaît à Dieu. L’usage inflationniste du mot violence nous permet de faire l’économie d’une confrontation avec cette évidence : la violence est humaine, et par conséquent, elle nous anime nous aussi. | |
Retour en haut de page | ||
C. L’invasion de l’imaginaire par les fantasmes qu’inspire la « perversion » | ||
Un troisième effet de censure est lié à un effet de surinterprétations des situations de violence. Nous baignons dans un contexte culturel où l’image du « pervers » et du « psychopathe » joue un rôle croissant, comme en témoigne les séries télé qui regorgent de cadavres découpés, les romans qui citent de travers la « banalité du mal » d’Arendt [1966] pour nous faire croire à la fable du tortionnaire qui logerait en monsieur et madame « tous le monde », dans les journaux télévisés qui nous jettent au visage l’horreur du monde sans la médiatiser par une parole à même de l’analyser. Last but not least, certains discours politiques s’emploient à amplifier nos angoisses à des fins toutes électoralistes. Ce contexte culturel nous pousse à inférer des intentions cruelles et destructrices, traversées par une « jouissance », une « extase » à faire le mal, lorsque nous analysons les manifestations violentes dont nous sommes témoins. Alors même que, dans les faits, les motifs des violences sont généralement très petitement humains : il y a des gens en colère, des gens envieux, des gens indignés, des gens qui croient qu’on va les agresser et donc qui agressent, etc…Il importe de prendre de la distance avec ce contexte culturel, en le reconnaissant comme une production sociale et historique propre à notre époque. Par le passé, lorsqu’à la fin de l’antiquité le travail esclave disparaît et que les hommes deviennent de plus en plus étroitement dépendant de la force de travail d’animaux encore mal domestiqués, la « bestialité » a émergé comme la grande figure du mal. L’imaginaire est alors envahi de loup-garou et de sorcières qui mutent en chat, et la démonologie dévoile un bestiaire peuplé de chimères infernales. A partir du XVIIIe siècle, quand les conditions matérielles d’existence rendent les hommes étroitement dépendants des machines, émerge la figure du « démiurge destructeur ». L’imaginaire se peuple alors de savants fous, tel Frankenstein et Némo, de personnages de l’ombre qui hourdissent de savantes machinations, d’extra-terrestres qui détiennent une puissance technologique absolue et de pétroleuses et d’anarchistes qui activent des machines infernales. | Nous dépendons de plus en plus étroitement de l’image, de la spéculation, des médias, des outils de communication ainsi que de mondes « virtuels » que nous sommes loin de maîtriser, bref, nous qui vivons dans un monde où la réalité et sa représentation se compénètrent. Dans notre monde émerge nécessairement une figure du mal qui prend la forme d’êtres doués d’un pouvoir de manipulation de nos représentations et de notre image, et qui en usent pour réaliser leurs fantasmes.Il ne s’agit pas de nier ici l’existence des pervers et de déclarer infondée l’angoisse qu’ils nous inspirent. Après tout la « bestialité » s’est « incarnée » chez les huguenots et les catholiques qui s’entre-égorgèrent comme des moutons, dans la figure de l’Amérindien qui sera exterminé comme un nuisible ou celle de l’Africain qui sera transformé en bête de somme.Le « démiurge destructeur » s’est « incarné », dans la guerre mécanisée, le consortium du goulag qui exploitait les zeks jusqu’à la mort, les camps-abattoirs humains des hitlériens ou encore dans la puissance destructrice d’Hiroshima.Nous avons certainement de très bonnes raisons de craindre l’avènement d’une puissance capable de manipuler notre représentation du monde et de notre image. Les « armes de destructions massives » fantasmatiques et les « ennemis invisibles » que l’on invoque pour justifier des guerres là pour nous rappeler la fragilité de nos mécanismes de défense face à ce type de manipulation.
Mais, dans le concret du travail quotidien, le professionnel rencontre d’abord et avant tout des gens en colère, des personnes qui, a tord ou à raison, se sentent humiliées, des gens jaloux, des rivaux, etc., bref, des situations banalement humaines. Ce lexique est donc un outil conçu pour aider le professionnel à déjouer les effets de censure, ceux qui pèsent sur lui-même comme ceux qui pèsent sur le collectif de travail. |
|
Retour en haut de page | ||
2. Développer une habileté à échanger sur les situations de violence, mais sans fétichiser les mots | ||
L’enjeu est de créer les conditions par lesquelles un collectif de travail consent à aménager un espace de dialogue sur les situations de violence qu’elle rencontre.Le problème est que ces situations sont chargées d’affects pour les professionnels qui y ont été directement exposés, mais aussi pour tous les autres, dans la mesure où la situation perturbe, d’une part, l’image que le collectif de travail a de lui-même et, d’autre part, les représentations que chacun des professionnels se fait de la violence.Cet espace d’échange est facilité si le collectif de travail s’attache à prendre le temps de décrire les situations de violence, c’est-à-dire s’efforce de distinguer les faits du ressentis, les représentations des acteurs de celles des témoins. | Cet effort descriptif induit une prise de distance avec la recherche « d’explications » et par conséquent prévient l’irruption intempestive du jugement, de la stigmatisation, de l’étiquetage qui fabrique à son tour de la violence. Car, dès que l’on s’efforce de décrire, on délaisse le simplisme pour apercevoir des « tresses causales » [Levet, 2011, p. 14], c’est-à-dire, non seulement de la multi-causalité, mais, aussi le fait que chaque « brin » causal est en interaction avec les autres et n’est actif qu’autant qu’il est inclus dans la « tresse. » Cet espace d’échange suppose aussi une intelligence collective, c’est-à-dire une conviction partagée qu’il y a des enseignements collectifs à tirer des situations de violence rencontrées et que l’on a intérêt collectivement à élaborer collectivement sur celles-ci pour prévenir leur envenimement. | |
Retour en haut de page | ||
A. Le Lexique : les mots forment une palette de couleurs | ||
Les mots sont porteurs de significations plurielles et ne sont donc par toujours compris de la même manière par chacun de nous. Nombre d’articles du Lexique montrent la richesse de sens et la diversité d’emploi d’un même mot. Avec des mots, utilisés sans définition claire, on peut donc créer de l’incompréhension et peut-être ajouter de la violence à la situation de violence.Les mots sont comme une palette de couleurs. Pour peindre, il faut parfois mélanger des couleurs et en créer de nouvelles. La totalité des mots du Lexique, même s’il était exhaustif, ne suffirait pas à décrire la totalité des situations de violence possibles. Il faut donc nuancer, et s’autoriser à forger des nouveaux mots !La lecture du Lexique, par ses retours sur l’étymologie, révèle la créativité du langage : quand les hommes furent confrontés à des formes de violence qui leur étaient inconnues, ils utilisèrent divers procédés. On en reconnaîtra ici quelques uns :- Le procédé déonomastique consiste à créer un mot à partir d’un nom propre : Dracon a donné draconien, William Lynch a donné le mot lyncher, Machiavel, machiavélique, Mani, manichéisme, Leopold von Sacher-Masoch, masochisme, le dieu Pan, panique, Donatien Alphonse François, comte de Sade, Sadisme… Ce procédé se retrouve dans le langage familier, par exemple, lorsque l’on dit à quelqu’un « ne fais pas ton Untel. »
- Le procédé onomatopéique consiste à créer un mot en imitant des sons. Ainsi le mot barbare vient de « bar-bar » représentant les sons grossiers et incompréhensibles prononcés par des hommes qui parlent une langue incompréhensible ; le mot bisbille imite le « pssi-pssi » que font les médisants et les querelleurs lorsqu’ils chuchotent ; persifler imite le « pffff – ssssiii » mêlant le mépris et le sifflet ; et traquenard imite le « tracata » du galop des chevaux des assaillants qui fondent sur vous. Ce procédé se retrouve dans le langage familier, par exemple, quand on dit « il lui a scratché la tête » (onomatopée désignant le décollement). |
- Le procédé qui consiste à rapporter une forme de violence à des phénomènes physiques, chimiques ou organiques. Ainsi, acrimonie renvoie au latin acrimonia (âcreté), causticité au latin causticus (qui brûle, qui corrode), colère au cholera et à la kholê des grecs (bile), envenimer au venin, fielleux renvoie au latin fel (sécrétion du foie). Ce procédé qui fait appel à la chimie se retrouve dans des expressions du type « il l’a explosé, pulvérisé ».- Le procédé qui consiste à construire un mot à partir de mots évoquant des mouvements : agresser vient du latin aggredi (aller vers, marcher de l’avant) ; bousculer est formé des mots du français moyenâgeux bousser (heurter) et culer (marcher à reculons) ; chahut à partir de cachucha (danse andalouse) ; défoulement à partir de l’ancien français defuler (fouler aux pieds) ; insulter signifie littéralement « sauter dedans » (le sultare latin – sauter – dérivant de saltare – danser) ; révolter, étymologiquement, signifie donc « re-tourner. » Ce procédé se retrouve dans des expressions du type « il l’a coursé ».- Le procédé qui consiste à créer un mot à partir d’un signifiant qui euphémise la violence réelle : Humilier et omerta dérive de humiliare qui signifie « rendre humble » ; intimider signifie littéralement « rendre timide » ; quereller vient du latin querela « plainte en justice » ; provoquer vient de provocatio, qui signifiait « faire appel de sa cause devant le peuple » et vengeance vient de « vindicare » (réclamer en justice). Des expressions comme « lui apprendre le respect », « se faire justice », « le mettre à l’amende » renvoie au même type de procédé.- Le procédé consistant à fabriquer des néologismes sur le modèle de xénophobie (homophobie, islamophobie, judéophobie…) ou celui de racisme (sexisme, antisémitisme). | |
Retour en haut de page | ||
B. Avoir un rapport créatif au langage | ||
Outre le « Lexique » que nous distribuons au stagiaire, le travail sur les mots se fait au travers de deux types d’exercices, dont la finalité est de rendre sensible les incompréhensions qui ne peuvent manquer de perturber les échanges, si l’on ne prend garde d’énoncer le sens dans lequel on emploie tel ou tel mot.Un premier exercice est purement ludique. Les stagiaires sont groupés par trois, et chaque sous-groupe tire dans un chapeau un papillon sur lequel est inscrit un mot comme « haine », « colère », « mépriser », « ressentiment »… Leur consigne sera d’expliciter ce mot au grand groupe.Mais avant, en fonction du mot, ils reçoivent une fiche avec plusieurs exercices. Le premier exercice consiste à trouver des « homophones ». Par exemple, le groupe qui aura pioché « Mépriser » pourra trouver des « mets prisés » et celui qui aura pioché « colère » pourra trouver « molaire » ou « solaire ». Puis il leur est demandé de trouver un « mot-valise ». Par exemple, le groupe qui à pioché « mépriser » pourra trouver un « méprisophage » pour désigner une personne qui se nourrie de son mépris, et le groupe qui aura pioché « colère », une « crocolère ». Ces premiers exercices ludiques visent à désamorcer la charge d’angoisse liée à ce que représente le mot, mais aussi à dépasser la fétichisation des mots : les mots ne peuvent pas tout dire, et sans doute faudrait-il en inventer des nouveaux pour désigner des nouvelles formes de violence.D’autres exercices invitent les stagiaires à réfléchir sur des questions comme « à quoi reconnaissez-vous que quelqu’un méprise ? », « qu’est-ce qui est le plus violent : mépriser, être méprisé, être méprisable ? » ou « quels sont vos « antidotes » si vous êtes confrontés au mépris d’autrui ? ». | Ces questions convoquent la mémoire et la subjectivité. Elles permettent de saisir que non seulement les mots convoquent des affects, mais qu’une situation de violence particulière sera vécue de manières très différentes par les uns et les autres, selon les fragilités et les capacités de résistances et de résiliences des uns et des autres. L’un sera très sensible à l’agressivité et un autre au mépris qu’ont lui adresse.Un autre exercice consiste à retrouver l’auteur d’une citation (le cas échéant en s’aidant du Lexique de la violence).Par exemple ceux qui ont pioché « mépriser » doivent déterminer qui d’Alberto Moravia, d’Harold Searles ou de Jean Genet a pu écrire :« Si je voulais qu’ils fussent beaux, policiers et voyous, c’est afin que leurs corps éclatants se vengeassent du mépris où vous les tenez. »
Qui a écrit : « C’est durant toute la vie que l’on a besoin d’éprouver mépris ou adoration, et cela non seulement pour parvenir à une évaluation réaliste de la réalité extérieur, mais aussi pour pouvoir procéder à une identification sélective – en s’assimilant les qualités désirables que l’on perçoit chez les autres et en barrant la route aux traits de personnalité indésirables. » Et qui a écrit : « Le plus dur pour moi, outre de n’être plus aimé, c’était d’être méprisé ; mais incapable de trouver à ce mépris une explication quelconque, si légère fût-elle, j’éprouvais une vive sensation d’injustice et en même temps la crainte qu’il n’y eût pas injustice et que ce mépris fût bien fondé, incontestable pour les autres, inexplicable pour moi. » Cet exercice attire l’attention sur la pluralité des sens d’un même mot. |
|
Retour en haut de page | ||
C. Développer la confiance mutuelle | ||
Ces jeux favorisent aussi l’émergence d’un climat de confiance mutuelle entre les stagiaires, qui est indispensable à la suite de la formation. Les stagiaires sont, en effet, invités à rapporter une situation qu’ils ont vécue, et, mieux, à devenir acteurs dans des jeux de rôle. Cette forte implication personnelle n’est rendue possible que par une prévenance collective, certaines situations évoquées pouvant être la source de « traumatisme professionnel » qui ont conduit le stagiaire à s’interroger radicalement sur le sens de son travail et de son engagement professionnel. | Lire la suite :Prévenir la violence entre usagers et professionnels de première ligne 2/2Bibliographie à la fin de la 2e partie |
OPTOPNEUMATIK
Inspirado en el Cante Jondo, el Anarquismo, las teorías del miasma de Paracelso, Robert Fludd y Van Helmont: he comenzado una serie en rojo, negro y blanco…
FESTINA LENTE
FESTINA LENTE
« Comme les deux faces d’une même pièce, la musique et la poésie ont toujours été connexes. Avec l’imprimerie et son impossibilité à traduire le rythme de la prosodie orale, les poètes ont inventé la rime. Les musiciens, l’écriture pneumatique sur laquelle des syllabes correspondent aux sons.
Ainsi le son et la poésie sont nés principalement à partir du souffle qui conduit à la résonance entre son et sens, résonance qui était destinée à produire des effets significatifs sur l’interprète, le compositeur et le public. Le phénomène incantatoire et cathartique de la poésie, donne accès au compositeur / interprète et au spectateur, à une réalité réinventée , et à une pratique vernaculaire de toutes les cultures, avant même la transcription du poème dans un livre ou une revue.
L’impact potentiel de la poésie, grâce au dispositif electroacoustique, est renforcée par la possibilité d’exposer la poésie multidimensionnelle, sur plusieurs haut-parleurs qui spatialisent le son autour du public et permettent à cet acte poétique de prendre en volume, et en profondeur. L’image et le geste en mouvement se joignent à cette expérience et la soutiennent pour la rendre “visible”. »
OPTOPNEUMATIK
OPTONEUMATIK POETRY
Inspirado en el Cante Jondo, el Anarquismo, las teorías del miasma de Paracelso, Robert Fludd y Van Helmont: he comenzado una serie en rojo, negro y blanco…
Sintomarte 2007, Reportaje en Andalucía
Un experto destaca las ventajas de ‘sintomarte’ con enfermos psicóticos
27-VIII-07. El doctor en Psicopatología Martín Bakero centró su ponencia en los beneficios del arte aplicados a la psiquiatría
El poeta y doctor en Psicopatología, Medicina y Psicoanálisis por la Universidad de Paris VII (Francia) Martín Bakero ha destacado en el marco de los cursos de verano que la Universidad Internacional de Andalucía (UNIA) organiza en su sede Antonio Machado (Baeza), las ventajas del ‘sintomarte’ –transformar los síntomas en arte– empleado con enfermos psicóticos y que convierte a su vez a los terapeutas en ‘terapoetas’.
Bakero sostiene que la persona neurótica “se adapta a la realidad y la rechaza reprimiéndose para quedar encerrado en su deseo” pero el artista psicótico, “aunque también rechaza la realidad, crea una nueva manera de verla y va un paso mas allá de la psicosis”.
El paciente crea entonces “una nueva relación con la realidad que no consiste en adaptarse sino en crear” y que hace que el terapeuta sea un ‘terapoeta’ porque lleva al psicótico “a crear un camino nuevo a sus síntomas” y a “hacerse cargo, responsable y activo de sus propios síntomas de lo que a uno le pasa”.
Asimismo, sostuvo que la terapia “no es ser normal y no tener problemas sino hacerse cargo de los propios síntomas” y no eliminarlos sino “pulirlos para que se transformen en el arte del síntoma”. A modo de ejemplo, Bakero hizo alusión al caso de un paciente “que escuchaba voces y que acabó empleándolas para acabar escribiendo obras de teatro”, por lo que “ahora, en lugar de escuchar voces, dice que tiene fuentes de inspiración y cambia su estatuto subjetivo, ya que no deja de escuchar voces pero estas se integran a su nueva vida”.
“El ‘terapoeta’ -continuó– acompaña al paciente con psicosis a inventar un nuevo camino para vivir y reintegrar sociedad y realidad desde su punto de vista, desde un nuevo eje”. “Por ello, le permite adaptarse a esa realidad o le permite emprender un camino nuevo hasta el sujeto a través de una terapia que no le hace ser normal sino distinto, singular, especial, y dotado de una nueva perspectiva”, aseveró.
En ese sentido, explicó que el citado tratamiento “permite al sujeto poder vivir en la realidad con una nueva creación y un nuevo artificio” puesto que esta “metáfora poética” es una manera de habitar el mundo “que no implica normalizar a la persona ni ‘anormalizarla’ sino ‘paranormalizarla’“. “Es una singularidad que le permite vivir en el mundo de una manera poética ya que la poesía inventa nuevos conceptos, palabras y caminos”.
Bakero, que participó en el ciclo ‘Arte y locura: entre el arte psiquiátrico y la arteterapia’ con la ponencia ‘Poesía versus realidad’, afirmó también que los psicóticos que trabajan sobre sus síntomas “se vuelven genios” y que, “cuando se integran y la sociedad les da un hueco, actúan como un poeta y crean vanguardias”
Al hilo, el poeta observó que todos tenemos “una parte psicótica” sólo que algunos la tienen muy reprimida, “simulando una vida ordenada que, sin embargo, conlleva una actividad onírica e inconsciente que está escondida”. “El neurótico tiene unas tinieblas interiores que se ven, pero que en realidad están en todo ser humano”, remachó.
En el caso del poeta, esta terapia es “una manera de que esas tinieblas se vean y, al mismo tiempo, sean útiles”. “Las parte psicótica -señaló – se pone al servicio de la parte creativa, al igual que decían los antiguos cabalistas de poner nuestros demonios a nuestro servicio, a trabajar para nosotros”.
Así, se crea, más que un arte, una “artesanía” elaborada por personas que “crean todo el tiempo” como fue el caso de Picasso o Van Gogh. Por ello, Bakero sostuvo que un “artesano de la psicosis” es un individuo “que tiene que estar todo el tiempo fabricando objetos para no caerse en uno sólo”.
Por último, añadió que “si eso es después es arte o no lo es, es un asunto propio del mercado” porque para el enfermo es “importante” de igual modo, “ya que esta produciendo algo que sale de si mismo, que brota del sujeto”, concluyó.
Lo más destacado
Datos. Martín Bakero, poeta y doctor en Psicopatología, Medicina y Psicoanálisis por la Universidad de Paris VII (Francia) ha destacado en el marco de los cursos de verano que la Universidad Internacional de Andalucía (UNIA) organiza en su sede Antonio Machado (Baeza), las ventajas del ‘sintomarte’ –transformar los síntomas en arte– empleado con enfermos psicóticos y que convierte a su vez a los terapeutas en ‘terapoetas’.
Link: Un experto destaca las ventajas de ‘sintomarte’ con enfermos psicóticos
pneumatikos launch of Viceversa
pneumatikos reading VICEVERSA at Molierès house in Paris, 2009.
ACTIONS
- « parcours d’aleph » Association THERAPOETES
LES MOTS DE LA VIOLENCE
Emmanuel Meunier, chef de projet à la MDPCR, Conseil Général de la Seine-Saint-Denis. Martin Bakero Carrasco, Univ Paris Diderot, Sorbonne Paris Cité, CRPMS, EA 3522, 75013, Paris, France ; Univ Diego Portales, Magister de Psicoanalisis, Santiago, Chile * |
||
Sommaire de la 1ere partie | ||
Contexte de mise en place d’une formation sur la prévention des situations de violences. I. Développer une habileté à communiquer en équipe sur les situations de violence 1. Lever des obstacles à l’échange sur les situations de violence : surmonter les effets de censures A. Le « pacte de dénégation » B. La dégradation du langage C. L’invasion de l’imaginaire par les fantasmes qu’inspire la « perversion » |
2. Développer une habileté à échanger sur les situations de violence, mais sans fétichiser les mots A. Le Lexique : les mots forment une palette de couleurs B. Avoir un rapport créatif au langage C. Développer la confiance mutuelle |
|
Retour en haut de page | ||
Contexte de mise en place d’une formation sur la prévention des situations de violences | ||
La Mission départementale de prévention des conduites à risque de Seine-Saint-Denis (MDPCR) est un centre de ressource dont le rôle est de venir en appui aux professionnels du social, de l’éducatif et du secteur sanitaire du département lorsqu’ils sont en difficultés face aux conduites à risque de leurs publics. La notion de conduites à risque permet de penser un champ mitoyen à celui de la protection de l’enfance, où le sujet est moins mis en danger par son environnement, qu’auteur, dans un contexte de vulnérabilités sociales et psychoaffectives, de mises en danger de soi par des pratiques à risques, des conduites auto et/ou hétéro agressives et/ou des conduites de rupture avec leur environnement. La MDPCR propose sur ces thématiques des formations, des outils de prévention ainsi que des appuis aux expériences innovantes. Parmi les demandes adressées par les professionnels de terrain, celle de la prévention des situations de violence, revient fréquemment, d’où la mise en place d’un module de quatre jours de formation, qui a été élaborée par Martin Bakero Carrasco, psychologue et psychanalyste, et Emmanuel Meunier, chef de projet à la MDPCR. Cette formation a été intitulée : « Lexique de la violence, des maux aux mots, de l’interdire à l’entre-dire. » L’objectif de la formation « Lexique de la violence, des maux aux mots, de l’interdire à l’entre-dire » est de réassurer les professionnels en les aidant à prendre conscience des compétences qu’ils mettent déjà en œuvre, au quotidien, pour contenir les violences. |
Il s’agit aussi de les aider à développer une intelligence collective pour que les équipes deviennent porteuses de stratégies de prévention. Cette intelligence collective suppose une habileté à dialoguer et à échanger sur les situations de violence, d’où une place particulière accordée à la question du langage au cours de la formation. Toutefois, bien d’autres compétences entrent en jeu dans la prévention des situations de violence, en telles sortes que la formation valorise des postures professionnelles individuelles et collectives qui ont des effets d’apaisement. Une cinquantaine de stagiaires ont participé à trois ateliers. Les outils de formations ont été évalués avec les participants et réajustés à partir de leurs observations, en telle sorte qu’a émergée une démarche formative où les apports théoriques ont été ponctués de travaux ludiques, collectifs et participatifs. A la recherche de métaphores qui permettent, sans le figer, de synthétiser notre propos, nous avons été amenés, peu à peu, à élaborer une métaphore inspirée par l’œuvre de Karl Marx et que nous avons intitulée la métaphore du « capital de violence », que nous présentons dans la dernière partie de l’article. |
|
Retour en haut de page | ||
I. Développer une habileté à communiquer en équipe sur les situations de violence 1. Lever des obstacles à l’échange sur les situations de violence : surmonter les effets de censures |
||
Notre premier constat fut celui d’une difficulté des professionnels à parler des situations de violence qu’ils subissaient au sein de l’espace de travail, et nos échanges avec les stagiaires nous ont conduit à repérer trois effets de censure de natures différentes. A. Le « pacte de dénégation » Le premier effet de censure peut être rapporté à un « pacte de dénégation » [Kaes, 1976], c’est-à-dire un silence partagé nécessaire au maintien de l’unité du collectif de professionnel. Comme l’affirme un proverbe anglais, « on ne parle pas de sexe et de politique à table pendant les dîner de famille » ou bien encore, on n’évoque jamais la liaison du Directeur avec sa secrétaire… Il est des faits bien connus de tous au sein des groupes, mais que chaque membre passe sous silence, d’une part, pour protéger la cohésion du groupe et, d’autre part, pour s’affirmer à la bonne intégration au groupe. Le problème, ici, est que les actes de violence peuvent être intégrés au « pacte de dénégation ». |
|
Dans ce cas, chacun s’emploie à les relativiser ou même à les dénier, notamment parce que la survenue de la survenue de la violence affecte la bonne image que le groupe de professionnels a de lui-même : si nous sommes de « bons professionnels », « compétents », ce genre de chose n’arrive jamais ! A moins qu’il y ait, de l’avis général, un « mauvais professionnel », un incompétent, qui génère justement ce type d’évènement. La crainte d’évoquer ces faits s’organise autour de la peur des agressés d’être perçus comme incompétents, par la crainte de ceux qui ne le sont pas d’être suspectés d’entretenir des liens de connivence déloyaux avec le public, par la crainte de mettre au jour des dysfonctionnements du service, de provoquer un clivage entre professionnels qui ne partageraient pas la même analyse des phénomènes de violence ou de tendre les relations avec une hiérarchie qui craint d’être mise en cause pour n’avoir pas donné à son personnel les moyens suffisants pour endiguer la violence… Au travail, il peut y avoir une multitude de « bonnes » raisons d’éviter à éluder la question. |
Retour en haut de page | ||
B. La dégradation du langage | ||
Un second effet de censure est produit par un effet de dégradation de l’usage de la langue. Victor Klemperer, dans son « LTI, la langue du IIIe Reich » [1947] et George Orwell, inventeur de la « novlangue » dans son roman « 1984 » [1949], montrent que l’on peut censurer sans couper la parole et sans caviarder les textes : il faut pour cela dégrader la langue pour faire en sorte qu’elle ne permette plus aux individus de communiquer efficacement, de se comprendre et de décrire subtilement les faits et les ressentis. Parmi les stratégies de dégradation de la l’usage de langue, l’euphémisation tient une place de choix. On déniera l’existence même de la violence, en parlant de « stress au travail », pour sous-entendre que le problème vient du professionnel qui ne sait pas gérer son stress. Où on la requalifiera avec des terminologies issue de jargons juridiques ou « psy » (incivilité, troubles du comportement) qui ont pour effet de convaincre le professionnel de terrain qu’il n’est pas qualifié pour penser les situations de violence qu’il rencontre. Mais nous avons été surtout frappés par la prégnance d’une sorte de « novlangue » caractérisée par l’usage inflationniste du mot « violence. » Et cela, alors même qu’il existe dans la langue française des centaines de mots pour parler subtilement de la violence. Ce que nous avons pris le temps de vérifier en rédigeant un « Lexique de la violence » – que nous mettons à disposition des stagiaires de la formation – et qui contient plusieurs centaines de mots, commentées et analysées, parmi lesquelles : |
Abuser, Affrontement, Autoritarisme, Bouc émissaire, Chahut, Colère, Combativité, Conflit, Cruauté, Culpabiliser, Défier, Destructivité, Dominer, Exclure, Fureur, Grossièreté, Haine, Harceler, Humilier, Indifférence, Insolence, Intimider, Lyncher, Manipuler, Mépriser, Provocation, Racisme, Révolte, Rivalité, Sadisme, Stigmatiser, Transgresser, Venger, Violence institutionnelle, Xénophobie, Zizanie… Quel est le sens de cette dégradation dans l’usage de langue ? Quand on s’efforce de nommer subtilement les processus à l’œuvre dans une situation de violence concrète, quand on use des ressources qu’offre la langue… nous redécouvrons « l’humain. » Dans une situation de violence il y a des sentiments, des émotions, des souffrances, des rapports de forces, des rapports de dominations, des emballements… L’usage inflationniste du mot « violence » a pour effet d’abraser cette part « humaine » (même si cette part « humaine » n’est pas la meilleur part de l’homme) inhérente aux situations de violence. On découvre alors que le mot « violence » a une fonction analogue, dans notre société laïque, à celle du mot « mal » ou du mot « péché » dans la société théocratique : le mot « violence » désigne ce qui blesse notre représentation de l’homme, de même que le péché et le mal est ce qui déplaît à Dieu. L’usage inflationniste du mot violence nous permet de faire l’économie d’une confrontation avec cette évidence : la violence est humaine, et par conséquent, elle nous anime nous aussi. |
|
Retour en haut de page | ||
C. L’invasion de l’imaginaire par les fantasmes qu’inspire la « perversion » | ||
Un troisième effet de censure est lié à un effet de surinterprétations des situations de violence. Nous baignons dans un contexte culturel où l’image du « pervers » et du « psychopathe » joue un rôle croissant, comme en témoigne les séries télé qui regorgent de cadavres découpés, les romans qui citent de travers la « banalité du mal » d’Arendt [1966] pour nous faire croire à la fable du tortionnaire qui logerait en monsieur et madame « tous le monde », dans les journaux télévisés qui nous jettent au visage l’horreur du monde sans la médiatiser par une parole à même de l’analyser. Last but not least, certains discours politiques s’emploient à amplifier nos angoisses à des fins toutes électoralistes. Ce contexte culturel nous pousse à inférer des intentions cruelles et destructrices, traversées par une « jouissance », une « extase » à faire le mal, lorsque nous analysons les manifestations violentes dont nous sommes témoins. Alors même que, dans les faits, les motifs des violences sont généralement très petitement humains : il y a des gens en colère, des gens envieux, des gens indignés, des gens qui croient qu’on va les agresser et donc qui agressent, etc… Il importe de prendre de la distance avec ce contexte culturel, en le reconnaissant comme une production sociale et historique propre à notre époque. Par le passé, lorsqu’à la fin de l’antiquité le travail esclave disparaît et que les hommes deviennent de plus en plus étroitement dépendant de la force de travail d’animaux encore mal domestiqués, la « bestialité » a émergé comme la grande figure du mal. L’imaginaire est alors envahi de loup-garou et de sorcières qui mutent en chat, et la démonologie dévoile un bestiaire peuplé de chimères infernales. A partir du XVIIIe siècle, quand les conditions matérielles d’existence rendent les hommes étroitement dépendants des machines, émerge la figure du « démiurge destructeur ». L’imaginaire se peuple alors de savants fous, tel Frankenstein et Némo, de personnages de l’ombre qui hourdissent de savantes machinations, d’extra-terrestres qui détiennent une puissance technologique absolue et de pétroleuses et d’anarchistes qui activent des machines infernales. |
|
Nous dépendons de plus en plus étroitement de l’image, de la spéculation, des médias, des outils de communication ainsi que de mondes « virtuels » que nous sommes loin de maîtriser, bref, nous qui vivons dans un monde où la réalité et sa représentation se compénètrent. Dans notre monde émerge nécessairement une figure du mal qui prend la forme d’êtres doués d’un pouvoir de manipulation de nos représentations et de notre image, et qui en usent pour réaliser leurs fantasmes. Il ne s’agit pas de nier ici l’existence des pervers et de déclarer infondée l’angoisse qu’ils nous inspirent. Après tout la « bestialité » s’est « incarnée » chez les huguenots et les catholiques qui s’entre-égorgèrent comme des moutons, dans la figure de l’Amérindien qui sera exterminé comme un nuisible ou celle de l’Africain qui sera transformé en bête de somme. Le « démiurge destructeur » s’est « incarné », dans la guerre mécanisée, le consortium du goulag qui exploitait les zeks jusqu’à la mort, les camps-abattoirs humains des hitlériens ou encore dans la puissance destructrice d’Hiroshima. Nous avons certainement de très bonnes raisons de craindre l’avènement d’une puissance capable de manipuler notre représentation du monde et de notre image. Les « armes de destructions massives » fantasmatiques et les « ennemis invisibles » que l’on invoque pour justifier des guerres là pour nous rappeler la fragilité de nos mécanismes de défense face à ce type de manipulation. Mais, dans le concret du travail quotidien, le professionnel rencontre d’abord et avant tout des gens en colère, des personnes qui, a tord ou à raison, se sentent humiliées, des gens jaloux, des rivaux, etc., bref, des situations banalement humaines. Ce lexique est donc un outil conçu pour aider le professionnel à déjouer les effets de censure, ceux qui pèsent sur lui-même comme ceux qui pèsent sur le collectif de travail. |
Retour en haut de page | ||
2. Développer une habileté à échanger sur les situations de violence, mais sans fétichiser les mots | ||
L’enjeu est de créer les conditions par lesquelles un collectif de travail consent à aménager un espace de dialogue sur les situations de violence qu’elle rencontre. Le problème est que ces situations sont chargées d’affects pour les professionnels qui y ont été directement exposés, mais aussi pour tous les autres, dans la mesure où la situation perturbe, d’une part, l’image que le collectif de travail a de lui-même et, d’autre part, les représentations que chacun des professionnels se fait de la violence. Cet espace d’échange est facilité si le collectif de travail s’attache à prendre le temps de décrire les situations de violence, c’est-à-dire s’efforce de distinguer les faits du ressentis, les représentations des acteurs de celles des témoins. |
|
Cet effort descriptif induit une prise de distance avec la recherche « d’explications » et par conséquent prévient l’irruption intempestive du jugement, de la stigmatisation, de l’étiquetage qui fabrique à son tour de la violence. Car, dès que l’on s’efforce de décrire, on délaisse le simplisme pour apercevoir des « tresses causales » [Levet, 2011, p. 14], c’est-à-dire, non seulement de la multi-causalité, mais, aussi le fait que chaque « brin » causal est en interaction avec les autres et n’est actif qu’autant qu’il est inclus dans la « tresse. » Cet espace d’échange suppose aussi une intelligence collective, c’est-à-dire une conviction partagée qu’il y a des enseignements collectifs à tirer des situations de violence rencontrées et que l’on a intérêt collectivement à élaborer collectivement sur celles-ci pour prévenir leur envenimement. |
Retour en haut de page | ||
A. Le Lexique : les mots forment une palette de couleurs | ||
Les mots sont porteurs de significations plurielles et ne sont donc par toujours compris de la même manière par chacun de nous. Nombre d’articles du Lexique montrent la richesse de sens et la diversité d’emploi d’un même mot. Avec des mots, utilisés sans définition claire, on peut donc créer de l’incompréhension et peut-être ajouter de la violence à la situation de violence. Les mots sont comme une palette de couleurs. Pour peindre, il faut parfois mélanger des couleurs et en créer de nouvelles. La totalité des mots du Lexique, même s’il était exhaustif, ne suffirait pas à décrire la totalité des situations de violence possibles. Il faut donc nuancer, et s’autoriser à forger des nouveaux mots ! La lecture du Lexique, par ses retours sur l’étymologie, révèle la créativité du langage : quand les hommes furent confrontés à des formes de violence qui leur étaient inconnues, ils utilisèrent divers procédés. On en reconnaîtra ici quelques uns : - Le procédé déonomastique consiste à créer un mot à partir d’un nom propre : Dracon a donné draconien, William Lynch a donné le mot lyncher, Machiavel, machiavélique, Mani, manichéisme, Leopold von Sacher-Masoch, masochisme, le dieu Pan, panique, Donatien Alphonse François, comte de Sade, Sadisme… Ce procédé se retrouve dans le langage familier, par exemple, lorsque l’on dit à quelqu’un « ne fais pas ton Untel. » - Le procédé onomatopéique consiste à créer un mot en imitant des sons. Ainsi le mot barbare vient de « bar-bar » représentant les sons grossiers et incompréhensibles prononcés par des hommes qui parlent une langue incompréhensible ; le mot bisbille imite le « pssi-pssi » que font les médisants et les querelleurs lorsqu’ils chuchotent ; persifler imite le « pffff – ssssiii » mêlant le mépris et le sifflet ; et traquenard imite le « tracata » du galop des chevaux des assaillants qui fondent sur vous. Ce procédé se retrouve dans le langage familier, par exemple, quand on dit « il lui a scratché la tête » (onomatopée désignant le décollement). |
|
- Le procédé qui consiste à rapporter une forme de violence à des phénomènes physiques, chimiques ou organiques. Ainsi, acrimonie renvoie au latin acrimonia (âcreté), causticité au latin causticus (qui brûle, qui corrode), colère au cholera et à la kholê des grecs (bile), envenimer au venin, fielleux renvoie au latin fel (sécrétion du foie). Ce procédé qui fait appel à la chimie se retrouve dans des expressions du type « il l’a explosé, pulvérisé ». - Le procédé qui consiste à construire un mot à partir de mots évoquant des mouvements : agresser vient du latin aggredi (aller vers, marcher de l’avant) ; bousculer est formé des mots du français moyenâgeux bousser (heurter) et culer (marcher à reculons) ; chahut à partir de cachucha (danse andalouse) ; défoulement à partir de l’ancien français defuler (fouler aux pieds) ; insulter signifie littéralement « sauter dedans » (le sultare latin – sauter – dérivant de saltare – danser) ; révolter, étymologiquement, signifie donc « re-tourner. » Ce procédé se retrouve dans des expressions du type « il l’a coursé ». - Le procédé qui consiste à créer un mot à partir d’un signifiant qui euphémise la violence réelle : Humilier et omerta dérive de humiliare qui signifie « rendre humble » ; intimider signifie littéralement « rendre timide » ; quereller vient du latin querela « plainte en justice » ; provoquer vient de provocatio, qui signifiait « faire appel de sa cause devant le peuple » et vengeance vient de « vindicare » (réclamer en justice). Des expressions comme « lui apprendre le respect », « se faire justice », « le mettre à l’amende » renvoie au même type de procédé. - Le procédé consistant à fabriquer des néologismes sur le modèle de xénophobie (homophobie, islamophobie, judéophobie…) ou celui de racisme (sexisme, antisémitisme). |
Retour en haut de page | ||
B. Avoir un rapport créatif au langage | ||
Outre le « Lexique » que nous distribuons au stagiaire, le travail sur les mots se fait au travers de deux types d’exercices, dont la finalité est de rendre sensible les incompréhensions qui ne peuvent manquer de perturber les échanges, si l’on ne prend garde d’énoncer le sens dans lequel on emploie tel ou tel mot. Un premier exercice est purement ludique. Les stagiaires sont groupés par trois, et chaque sous-groupe tire dans un chapeau un papillon sur lequel est inscrit un mot comme « haine », « colère », « mépriser », « ressentiment »… Leur consigne sera d’expliciter ce mot au grand groupe. Mais avant, en fonction du mot, ils reçoivent une fiche avec plusieurs exercices. Le premier exercice consiste à trouver des « homophones ». Par exemple, le groupe qui aura pioché « Mépriser » pourra trouver des « mets prisés » et celui qui aura pioché « colère » pourra trouver « molaire » ou « solaire ». Puis il leur est demandé de trouver un « mot-valise ». Par exemple, le groupe qui à pioché « mépriser » pourra trouver un « méprisophage » pour désigner une personne qui se nourrie de son mépris, et le groupe qui aura pioché « colère », une « crocolère ». Ces premiers exercices ludiques visent à désamorcer la charge d’angoisse liée à ce que représente le mot, mais aussi à dépasser la fétichisation des mots : les mots ne peuvent pas tout dire, et sans doute faudrait-il en inventer des nouveaux pour désigner des nouvelles formes de violence. D’autres exercices invitent les stagiaires à réfléchir sur des questions comme « à quoi reconnaissez-vous que quelqu’un méprise ? », « qu’est-ce qui est le plus violent : mépriser, être méprisé, être méprisable ? » ou « quels sont vos « antidotes » si vous êtes confrontés au mépris d’autrui ? ». |
|
Ces questions convoquent la mémoire et la subjectivité. Elles permettent de saisir que non seulement les mots convoquent des affects, mais qu’une situation de violence particulière sera vécue de manières très différentes par les uns et les autres, selon les fragilités et les capacités de résistances et de résiliences des uns et des autres. L’un sera très sensible à l’agressivité et un autre au mépris qu’ont lui adresse. Un autre exercice consiste à retrouver l’auteur d’une citation (le cas échéant en s’aidant du Lexique de la violence). Par exemple ceux qui ont pioché « mépriser » doivent déterminer qui d’Alberto Moravia, d’Harold Searles ou de Jean Genet a pu écrire : « Si je voulais qu’ils fussent beaux, policiers et voyous, c’est afin que leurs corps éclatants se vengeassent du mépris où vous les tenez. » Qui a écrit : « C’est durant toute la vie que l’on a besoin d’éprouver mépris ou adoration, et cela non seulement pour parvenir à une évaluation réaliste de la réalité extérieur, mais aussi pour pouvoir procéder à une identification sélective – en s’assimilant les qualités désirables que l’on perçoit chez les autres et en barrant la route aux traits de personnalité indésirables. » Et qui a écrit : « Le plus dur pour moi, outre de n’être plus aimé, c’était d’être méprisé ; mais incapable de trouver à ce mépris une explication quelconque, si légère fût-elle, j’éprouvais une vive sensation d’injustice et en même temps la crainte qu’il n’y eût pas injustice et que ce mépris fût bien fondé, incontestable pour les autres, inexplicable pour moi. » Cet exercice attire l’attention sur la pluralité des sens d’un même mot. |
Retour en haut de page | ||
C. Développer la confiance mutuelle | ||
Ces jeux favorisent aussi l’émergence d’un climat de confiance mutuelle entre les stagiaires, qui est indispensable à la suite de la formation. Les stagiaires sont, en effet, invités à rapporter une situation qu’ils ont vécue, et, mieux, à devenir acteurs dans des jeux de rôle. Cette forte implication personnelle n’est rendue possible que par une prévenance collective, certaines situations évoquées pouvant être la source de « traumatisme professionnel » qui ont conduit le stagiaire à s’interroger radicalement sur le sens de son travail et de son engagement professionnel. |
Lire la suite : Prévenir la violence entre usagers et professionnels de première ligne 2/2
Bibliographie à la fin de la 2e partie |
|
Retour en haut de page |
Prévenir la violence entre usagers et professionnels de première ligne 2/2
Imprimer
PRÉVENIR LA VIOLENCE ENTRE USAGERS ET PROFESSIONNELS DE PREMIÈRE LIGNE 2/2
Réflexion à partir d’expériences formatives auprès de professionnels de la Seine-Saint-Denis
Emmanuel Meunier, chef de projet à la MDPCR, Conseil Général de la Seine-Saint-Denis.
Martin Bakero Carrasco, Univ Paris Diderot, Sorbonne Paris Cité, CRPMS, EA 3522, 75013, Paris, France ; Univ Diego Portales, Magister de Psicoanalisis, Santiago, Chile
*
Sommaire de la 2e partie
Retour à la 1ere partie de l’article : Prévenir la violence entre usagers et professionnels de première ligne 1/2
II. Développer les habiletés pour gérer la violence et construire une intelligence collective dans les équipes
1. Violence, mécanismes de défense et postures individuelles du professionnel
A. La métaphore du « capital » de violences subies
B. L’ « entrepreneur » de la violence
C. La « force de travail » de la violence
2. Violence et intelligence collective des équipes
A. Des « moyens de production » de la violence
B. Des « superstructures » contenantes face à la violence
a) Le cadre, la Loi et la règle
b) L’autorité
c) La cohésion d’équipe
C. la « superstructure culturelle », entre exutoire et exacerbation de la violence
D. la « plus-value » de la violence
E. le « capitaliste » de la violence
Conclusion
Retour en haut de page
II. Développer les habiletés pour gérer la violence et construire une intelligence collective dans les équipes
La violence se manifeste comme une force qui vient paralyser la capacité à penser, le temps d’un instant (si l’on est frappé de stupeur) ou le temps de la situation (si l’on passe à notre tour dans un agir réactif qui nous met en miroir avec l’agresseur). L’enjeu est ici de relancer les processus de pensée, en développant sa propre capacité à évaluer la situation.
Le travail sur les mots ne vise pas seulement à développer une aptitude à décrire rétrospectivement une situation, mais aussi à favoriser la reconnaissance des émotions des protagonistes (tonalité agressive, haineuse, indignée…) et d’en déduire la nature des projections qui sont à l’œuvre.
Cette capacité d’évaluation permet, individuellement, de prendre du recul. Mais l’enjeu de cette formation est aussi d’aider les professionnels à développer une intelligence collective et à stimuler la recherche de réponses préventives.
Un outil que nous avons intitulé la métaphore du « capital de la violence », ainsi nommée en hommage à Karl Marx, nous permet à la fois d’identifier des déterminants des situations de violence ainsi que des compétences susceptibles d’être mises en œuvre par les professionnels pour les contenir. Cet outil facilite une investigation de la situation en termes de « tresse causale. »
Retour en haut de page
1. Violence, mécanismes de défense et postures individuelles du professionnel
A. La métaphore du « capital » de violences subies
La première image de cette métaphore, est celle du « capital de violences subies ». Elle exprime l’idée que chacun d’entre nous dispose d’un capital négatif, constitué d’épreuves et d’expériences de violences subies, qui se sont accumulées en nous.
L’éducation et le processus de refoulement contribuent à cette accumulation : la violence subie, que nous renonçons à extérioriser, notamment en inhibant nos propres impulsions à réagir, reste en nous, et demeure en quelque sorte disponible pour être ultérieurement manifestée.
Bourdieu [1996] parle même de la « loi de conservation de la violence », notion qu’il emprunte à V Grossman [2010, p. 999] qui postule que toute violence subie est appelée à ressurgir sous une forme ou une autre, un jour ou l’autre. Certains, chanceux, ont un petit « capital » de violences subies et d’autres, malheureusement, ont accumulés au cours de leur histoire personnelle un gros « capital ».
Ce « capital de violences subies » peut être « thésaurisé. » Les violentés peuvent cultiver leur ressentiment, comme le décrit par Nietzsche dans sa « Généalogie de la morale » [2006, p. 35 / I, §10] : les violentés se « grandissent » moralement en développant le sentiment d’appartenir à une race de justes qui subit l’oppression d’une race de méchants.
La violence subie peut être valorisée sous forme de marqueur identitaire, comme le signale aussi I. Goffman [2007], lorsqu’il décrit le processus de « retournement du stigmate » qui permet au sujet de se valoriser grâce aux qualités pour lesquelles il est justement rejeté.Le processus dit de « victimisation » pousse à son terme l’identification du sujet à sa « condition » de victime.Ce « capital » peut se transmettre et s’accumuler d’une génération à l’autre : ainsi du ressentiment entre des familles rivales ou des peuples, qui peut perdurer pendant des siècles.
On peut d’ailleurs se demander si, à l’instar du psychotique – qui apparaît dans une famille après plusieurs générations d’individus ayant subit des situations de détresse psychique -, si les individus que nous nommons « violents » ne sont pas le fruit de situations de violences accumulées sur plusieurs générations [Dolto, 1988], qui ont transformée la violence en habitus, en unique mécanisme de défense face à la souffrance qu’engendre la violence.
Quelle posture le professionnel peut-il développer face à cet aspect de la situation de violence ? La prise en compte du « capital de violence subie » de son public favorise l’adoption, par le professionnel, d’une série de « postures » contenantes. La connaissance fine des heurts qui ont pu ponctués les parcours de vie facilite l’adoption d’une attitude prévenante. Elle aide le professionnel à déterminer, avec les publics, des objectifs et des projets réalistes, qui préviennent les mises en échec [Declerck, 2003, p. 325] (génératrice de désespérance et parfois de violences), qu’induiraient des objectifs à trop haut seuil d’exigence. La méconnaissance de ces parcours induit des attentes irréalistes chez le professionnel, qui génère une frustration, voir un ennui et un désinvestissement des publics qui « stagnent » et qui apportent peu de satisfactions. L’adoption de mécanisme de défense, comme la « distance » avec le public, peut se révéler à double tranchant. Si elle permet de prendre un recul nécessaire, elle peut aussi se muer en une forme d’anesthésie [Bensayag, Rey, 2008, p. 91] face à la répétition des mêmes situations de détresse chez un public, ou chez un même individu. Un tel désintérêt risque d’éveiller et de réactiver, chez les usagers, des sentiments d’abandon, de mépris, de dépréciation vécue précocement et de contribuer à la violence. En somme, entretenir sa capacité à investir son public, en valorisant sa propre capacité à aider les publics à atteindre des objectifs réalistes, semble une posture qui prévient le surgissement des tensions.
Retour en haut de page
B. La métaphore de l’ « entrepreneur » de la violence
Pour fabriquer de la violence, il faut que notre détenteur d’un capital de violences subies se mue en entrepreneur, il faut qu’il « investisse » son « capital. » De même que Marx différentie plusieurs types d’entrepreneurs, comme les industriels, les banquiers et les commerçants, nous pouvons en différencier plusieurs types d’ « entrepreneurs de la violence ». Par exemple, l’homme agressif, l’homme haineux et l’homme indigné.
L’agressif, c’est celui qui veut s’affirmer face à autrui. Il extériorise un « Moi » tout puissant, passablement infantile, parfois appelé « moi idéal » [Lacan, 1948, pp. 667s].
L’haineux, pour pouvoir exister, voudra détruire l’autre et lui imputera des qualités négatives pour justifier ses attaques (1).
L’homme indigné, pour légitimer sa colère, convoquera les idéaux et les valeurs du groupe qu’il percevra comme menacés.
Quelle posture le professionnel peut-il développer face à cet aspect de la situation de violence ? Si cette violence m’est adressée, est-ce à « Moi », en tant qu’individu, que professionnel, que membre d’un groupe d’appartenance ? Est-ce « Moi » qui est attaqué ou le fait que je sois perçu comme un maillon d’un processus perçu comme violent (est-ce l’enseignant qui est attaqué ou l’apprentissage perçu comme pénible, dévalorisant et inutile par certains élèves ?) Et, ce que l’autre m’impute, existe-t-il en Moi ou le projette-t-il sur moi m’identifiant à des agresseurs auxquels il a été confronté par le passé (est-ce moi, quand j’exerce l’autorité, qui est attaqué ou une image parentale détestée ?)
Certains mécanismes de « défense » utilisés par les professionnels peuvent se retourner contre ceux-ci.
Pour se sentir plus puissant, le professionnel pourra prendre de la « hauteur » et parler au nom de l’institution, de la loi, de la morale, bref adopter une posture impérative et impersonnelle. Position risquée, car susceptible de produire un effet de miroir : la toute puissance de l’agresseur vient alors se heurter à la toute puissance du professionnel qui énonce implicitement « l’institution, c’est moi », « la loi, c’est moi », « la morale, c’est moi. » Posture qui risque de cristalliser sur lui toute l’agressivité, puisqu’il accepte d’« incarner » l’institution, la loi, la morale, c’est-à-dire ce qui frustre, ce qui contraint, ce qui juge… S’identifier au public n’est pas moins risqué car ce type d’identification génère tôt ou tard des conflits de loyauté intenables, le professionnel ne pouvant plus alors que trahir, ou ses obligations professionnelles, ou les attentes du public.
S’autoriser à être « soi-même » est pour nombre de professionnel un bon moyen de « casser » les projections. Etre soi (c’est-à-dire, par exemple, se manifester au travers de modalités d’accueil qui nous sont personnelles), permet de produire un écart entre ce que nous donnons à voir de nous-mêmes et l’image qu’autrui se fait « des gens comme moi ». En certaines circonstances, savoir énoncer ce que l’on ressent soi-même face à ce qu’autrui nous dit de lui, permet de rendre sensible notre empathie et de se décaler par rapport aux représentations qu’il se fait de professionnels « froids et distants. » Etre capable d’expliciter le fonctionnement de l’institution et les raisons qui justifient telle ou telle contrainte ou bien de rappeler les limites de sa propre fonction, permet de prévenir l’émergence de sentiments d’injustice ou d’être méprisé.
Retour en haut de page
C. La métaphore de la « force de travail » de la violence
La troisième image de notre métaphore est celle de « la force de travail de la violence ». Chez Marx, la force de travail s’apprécie, d’une part, comme une énergie extériorisée par le prolétaire et, d’autre part, comme une usure et une aliénation du prolétaire lui-même.
L’énergie de la violence est également ambivalente. La violence subie et accumulée peut être extériorisée sur autrui, mais aussi bien retournée contre soi, sous l’effet d’une culpabilisation, qui peut conduire à l’auto-agression. Les deux processus d’extériorisation et de retournement contre soi s’autoalimentent : l’extériorisation de la violence peut, dans l’après-coup, induire la honte, la culpabilité et l’autopunition. Mais on peut aussi s’agresser soi-même, voir se suicider, pour faire culpabiliser les autres. Les deux mouvements peuvent d’ailleurs s’entrelacer : par exemple l’abandonnique préféra faire son propre malheur en détruisant l’être aimé, plutôt que de s’exposer au risque d’être abandonné par l’être aimé et revivre la souffrance liée à des situations d’abandon précoce. Freud [1976, p. 133 ; 1985] identifie un profil psychologique qu’il nomme « criminel par sentiment de culpabilité », qui correspondant à des individus qui se sentent coupables sans savoir de quoi (culpabilité inconsciente), et qui passent à l’acte dans le seul but de donner une « raison » objective à leur sentiment de culpabilité. Ici, la culpabilité n’est pas la conséquence du passage à l’acte mais, paradoxalement, sa cause. La colère, dont Aristote [Reth., II, II, 1] nous dit qu’elle est à la fois une envie de se venger et une peine est un point nodal de ces deux mouvements opposés d’extériorisation de la violence sur autrui et de retournement de la violence contre soi.
Quelle posture le professionnel peut-il développer face à cet aspect de la situation de violence ? Pour répondre efficacement dans ce type de situation, le professionnel doit contrôler ses propres affects (agressifs, haineux, indignés…) qui pourraient l’amener à sur-réagir à la situation et à se placer « en miroir » avec l’agresseur. Mais il doit aussi contrôler sa propre tendance à culpabiliser, sa crainte paranoïde d’être jugé par ses pairs [Rojzman, 2008, pp. 109-112], sa honte de ne pas être à la hauteur. Les sentiments de honte et de culpabilité, lorsqu’ils envahissent le professionnel, tendent un autre miroir à l’agresseur, en donnant à voir un état d’angoisse que l’agressif tente justement d’étouffer en lui-même en se manifestant violemment.
Le mécanisme de défense qui consiste à s’affirmer comme hyper-compétent se révèle ici à double tranchant. Si l’affirmation des compétences satisfait le narcissisme du professionnel et rassure et impressionne (un temps) son public, elle rend délicate la gestion de la violence. Gérer la violence implique, en effet, de s’autoriser à fuir lorsque l’on se sent en danger, de reconnaître que l’on a pu se tromper, de penser sa responsabilité personnelle en interaction avec des responsabilités plus larges, celle du collectif de travail, celle de l’institution, ou celle de la société. Nombre de professionnels insistent ici sur l’importance d’une lutte contre l’isolement du professionnel, qui doit se sentir inclus dans une équipe et dans un réseau de partenaires.
Il y a des postures individuelles plus ou moins efficace face à la violence. Mais la qualité du vivre ensemble au sein d’une équipe est déterminante. Plus le vivre ensemble est dégradé, plus les professionnels ne sont contraints à adopter des mécanismes de défense puissants pour se protéger de la souffrance qu’engendre le travail. Plus l’anxiété est forte, plus le public est mis « à distance », plus le professionnel doit s’affirmer comme « compétent » face à un public « incompétent », moins il est possible d’analyser les situations et de prendre du recul.
Comme l’écrit C. Dejours [2011, p. 53] : « si la violence se développe, c’est toujours dans la logique de stratégies de défense contre la souffrance. » Conjuration de la souffrance par l’usager, qui agresse par crainte de revivre des souffrances déjà subie ; conjuration de la souffrance par le professionnel qui adopte des stratégies de défense massive face au public.
Or la stratégie de défense est toujours la plus fatale. Comme le dit très justement René Girard [2011, p. 52], « celui qui croit maîtriser la violence en organisant la défense est en fait maîtrisé par la violence. » Au lieu de traiter en amont le conflit, celui qui adopte une position défensive ne fait que différer l’affrontement, en lui laissant du temps pour qu’il se « charge » en intensité, en telle sorte que l’affrontement aura une violence décuplée.
Retour en haut de page
2. Violence et intelligence collective des équipes
Le La gestion de la violence n’est pas – du moins pas exclusivement – affaire de compétences individuelles. Elle suppose une intelligence collective qui affirme du lien social, sous la forme d’un « esprit d’équipe », d’une cohésion du collectif de travail. C’est la qualité de ces liens interpersonnels entre professionnels et l’affirmation collective que la violence est un objet de travail commun qui peut s’avérer contenant dans bien des situations de violence.
A. La métaphore des « moyens de production » de la violence
La quatrième image que nous empruntons à Marx est celle des « moyens de production ». Les « moyens de productions » de la violence peuvent être très primitifs ou très sophistiqué. La violence peu être brutale, physique, grossière. Elle peut, au contraire, requérir de vrais savoir-faire, dans le maniement de la langue et le sens de la répartie, comme chez l’ironiste ou l’insolent, ou bien d’aptitude à contrôler autrui, comme chez le manipulateur ou l’harcelant. La violence peut aussi exercée individuellement, en « libéral », ou être collective et requérir des compétences pour mener tout un groupe.
Le mode de production de la violence peut exercer sur le professionnel frayeur ou séduction, rejet de l’agresseur ou identification à l’agresseur (2), processus très dépendant des projections du professionnel sur son agresseur.
L’un saluera chez la brute son « franc-parler », quand l’autre rejettera ses manières de rustre. L’un détestera l’ironiste qu’il qualifiera de pervers, quand un autre avouera qu’il n’est pas dénué d’humour. L’un verra un chahut, là où un autre verra un lynchage. A l’intérieur de chacun de nous se manifeste une ambivalence, faites de sentiments de répulsion et fascination pour la violence, qu’atteste bien l’intérêt assez général des êtres humains pour les romans policiers, les films violents ou les faits divers.
Les professionnels doivent prendre conscience de ce qu’ils projettent sur l’auteur de violence, aussi bien négativement que positivement. D’autant plus qu’il y a un fort risque pour les professionnels de se cliver selon leur ressenti de chacun. C’est ici qu’apparaît l’intérêt à développer une intelligence collective. Soit le groupe de professionnels se clivera, soit il tirera parti de la complémentarité de chacun de ses membres. Si l’un supporte, mieux que d’autres, tel genre d’énergumène… Et bien tant mieux, il pourra aisément prendre le relais. Et inversement, si l’un est particulièrement vulnérable face à tel type d’agresseur, il pourra passer le relais.
La régulation de la violence au sein d’une équipe nécessite des échanges sur les situations de violence, mais aussi sur le ressenti de chacun face aux différents types de violence.
Retour en haut de page
B. La métaphore des « superstructures » contenantes face à la violence
a) Le cadre, la Loi et la règle
La cinquième image que nous empruntons à Marx est celle des « superstructures ». Le procès de production, chez Marx, est conçu comme se déroulant dans une société donnée, qui dispose d’un cadre juridique, politique et social. Ces cadres rétroagissent sur la production (droit du travail droit commercial, politique industrielle, subvention publique, syndicat).
Les cadres juridique, politique et sociaux rétroagissent sur les situations de violence et induisent des réponses institutionnelles spécifiques. Les institutions sont légitimes à intervenir face à la violence : laisser libre court à la violence, se serait laissé se créer un monde où nul ne pourrait avoir « confiance dans le monde » [Améry, 2005, p. 71]. La superstructure, c’est finalement l’ensemble des cadres qui créent les conditions nécessaires à l’éclosion de rapports de confiance suffisant entre les individus pour qu’ils puissent vivre ensemble et coopérer. Les cadres prennent leur sens dans la mesure où ils sont en accord avec une Loi générale qui énonce que nous devons, pour vivre ensemble, pouvoir établir des liens de confiance suffisant.
Reste que cette Loi – parce que trop abstraite -, n’est écrite nulle part. Mais, les règles qui structurent les cadres sont là pour soutenir cette Loi. Les règles prescrivent des conduites auxquels ont se soumet pour préserver les liens de confiances réciproques. Les institutions ont développé une palette d’outils, comme la sanction, la discipline, l’interdit ou l’exclusion, pour préserver ces cadres. La sanction (dans la mesure où elle permet au sujet d’accéder à la culpabilité et à s’identifier à l’autre souffrant), la discipline (dans la mesure où sa contrainte est proportionnée à l’objectif d’aider l’individu à progresser avec les autres), les interdits ou le développement de l’autocontrôle de soi (dans la mesure où ils permettent d’accéder à la richesse des liens sociaux et affectifs) sont absolument nécessaire à la création d’espace sociaux où les liens de confiance sont possibles.
Reste que le « malfaisant » peut jouer des règles contre la Loi : la sanction peut se muer en une punition humiliante qui obligera à la soumission, l’autorité peut se muer en un autoritarisme qui inspire la crainte pour mieux dominer, les interdits peuvent se transformer en outils de répression de la différence.
Sans aller jusqu’à l’exemple du « malfaisant » qui se sert de la lettre de la règle contre l’esprit de la loi, il existe toujours un écart entre les règles – qui forment un cadre technique -, et les Lois qui forment un cadre éthique, un autre problème vient des attitudes normatives, conformistes et rigides, où on applique « bêtement » les règles. Il se peut même que le professionnel ait pour consigne d’appliquer « bêtement » les règles. C. Dejours [2000] définit la « souffrance au travail » en lien avec ce sentiment de ne pouvoir concilier le travail prescrit et sa propre éthique. La « professionalité » (3) consiste justement en une aptitude à accorder les règles et la Loi, le cadre technique et le cadre éthique, c’est-à-dire savoir appliquer les règles mais de manière assez souples pour qu’elles restent en accord avec l’esprit de la Loi. Par exemple, le cadre éthique de l’école recommande au professeur de former des citoyens, mais le cadre technique lui demande d’imposer le silence, de réprimer les bavardages et les chahuts, sans quoi il est impossible de faire classe. La « professionalité » du professeur, c’est celle de l’enseignant qui sait imposer le silence, pour faire cours, mais aussi pour pouvoir donner la parole à l’élève et lui donner la possibilité de se faire entendre.
L’intelligence collective du collectif de travail dépend de l’aménagement d’espace de dialogue entre professionnels, où l’application des règles peut être discutée et interrogée à l’aune d’une éthique collective et partagée.
Retour en haut de page
b) L’autorité
Le professionnel dispose d’une forme d’autorité vis-à-vis du public, qu’il convient d’interroger, car l’autorité peut facilement glisser vers l’autoritarisme, qui est toujours susceptible de générer de la violence. Le professionnel peut être amené, pour faire respecter le cadre de travail et le bon fonctionnement du service, à prendre des mesures d’ « autorité ». De telles mesures seront perçues comme acceptables si le professionnel dispose d’une « autorité » perçue comme légitime, c’est-à-dire fondée sur des compétences reconnues qui lui permette d’inspirer confiance. Le philosophe, Alexandre Kojève, dans « la notion d’autorité » [2004], distingue quatre formes d’autorité, celle du Père, du Maître, du Chef et du Juge, qui correspondent à quatre traditions philosophiques qui ont valorisée des compétences différentes. Transposée au cadre professionnel, l’autorité de celui que Kojève appelle le « Maître », renvoie au fait d’être compétent pour prendre des risques risque calculé au bénéfice de l’usager (par exemple l’encourager à faire une démarche dont l’issue n’est pas certaine, mais qui a de bonne chance de réussir en raison des bons conseils du professionnel).
L’autorité du « Chef » renvoie au fait d’être compétent pour aider l’usager à clarifier son projet et à mobiliser des ressources (internes et externes) qui en permettent la réalisation. L’autorité du « Juge » renvoie aux compétences qui permettent de produire de la réconciliation lors de conflits entre usagers, ou entre usagers et institutions. L’autorité du « Père » renvoie à une compétence qui permet d’expliciter le cadre éthique et le fonctionnement de l’institution, le sens qui préside à la création de cette attention. L’autorité personnelle d’un individu est toujours un mixte de ces différentes compétences. Certain, au sein d’un collectif de travail, sont plus ou moins doué pour intervenir en médiateur dans un conflit, d’autres sont plus doué pour expliciter posément le sens d’une mesure, quand tel autre se sentira l’assurance d’engager des démarches complexes et risquées… L’intelligence collective du collectif de professionnels dépend de la reconnaissance mutuelle de ces compétences et de la capacité des professionnels à percevoir leurs complémentarités et les appuis qu’ils peuvent mutuellement s’apporter.
Retour en haut de page
c) La cohésion d’équipe
La cohésion du collectif de professionnels est nécessaire à la préservation du sentiment de confiance. Les « failles » dans les équipes favorisent les « attaques », mais, avant tout génère une perte de sentiment de confiance dans les professionnels. Se pose alors la question des processus par lesquels une équipe maintien sa cohésion. La désignation de bouc émissaire [Girard, 2006] est un moyen, aussi dramatique qu’éprouvé, de resserrer les liens, car elle permet de restaurer la bonne image de soi du groupe, par le rejet sur une personne des difficultés rencontrées qui dévalorise le groupe [Bion, 2006]. Le bouc émissaire est celui qui est désigné comme responsable de l’échec du groupe, soit parce qu’en le tirant vers le bas, il le déconsidère, soit parce que, perçu comme « trop vertueux », il le met échec en lui imposant des exigences inatteignables.
L’intelligence collective du collectif de professionnel dépend ici d’une aptitude du collectif à accéder à une pensée critique et à des évaluations réalistes de ce que le groupe peut réaliser ou non.
Si la rigidité est instituée dans le management de l’institution, elle s’imposera aussi dans son fonctionnement des professionnels vis-à-vis du public. Si l’autoritarisme est le principe de fonctionnement de la hiérarchie, la coercition avec le public sera inévitable. Si, pour gérer ses tensions internes, la désignation de bouc émissaire est le mode de fonctionnement adopté par l’équipe, alors le public subira des exclusions. La prévention de la violence implique une réflexion sur le management, voir la mise en place d’un management participatif.
Retour en haut de page
C. La métaphore de la « superstructure culturelle », entre exutoire et exacerbation de la violence
La culture joue un rôle à part dans la pensée marxiste : elle est libératrice, en même temps que moteur d’idéologies qui fabriquent de la domination et de l’oppression.
Face à la violence, la culture, permet d’ouvrir des espaces où celle-ci trouve à se canaliser de manière socialement acceptables. Il en est ainsi de la fête qui autorise ponctuellement la transgression de certains interdits [Caillois, 1988]. Le processus de sublimation, chez Freud, rend compte du travail de la culture, qui permet, par exemple, de transformer une pulsion d’emprise enfantine, potentiellement cruelle, en une « pulsion de savoir », le savoir étant une manière socialement acceptable de dominer et de contrôler [Freud, 1962, p. 89 / II, §4]. Bion [1980 ; 2003] dit aussi qu’à coté des liens d’amour et d’haine, il existe un lien de connaissance, une curiosité de savoir, qu’il appel lien « K ». La culture créée des espaces d’exutoire qui permettent d’évacuer la violence sans dommage, de la transformer en combativité politique, en émulation sportive, en désir de se surpasser ou de dominer des objets théoriques. Elle crée aussi des cadres pour que l’affrontement reste réglé, dans des bornes acceptables, par exemple dans la compétition, la concurrence régulée, pour que l’émulation prime sur la destructivité.
Mais la culture peut aussi se muer en fabrique d’idéologies qui désignent des boucs émissaires, qui déprécie des groupes d’individus, qui exalte la guerre totale contre l’ennemi et qui promeut ma destructivité comme une puissance créatrice. Ces discours distillent une violence insidieuse : des enfants sont contraints à grandir avec une image dévalorisée de leur sexe sous l’effet de discours sexistes d’un père ou de discours haineux contre les hommes d’une mère. Des individus issus de groupes ethniques dénigrés sont contraints pour se protéger de rejeter une part d’eux-mêmes : des africains se blanchissent la peau, d’autres déprécieront leur culture, d’autres encore changeront de nom…
Créer des espaces qui offrent des exutoires à la violence, des espaces où la plainte et la protestation sont possibles, des espaces de défoulement, favorise la régulation des tensions. Par contre, il convient de savoir être ferme face aux idéologies porteuses de haines et de discrimination.
Retour en haut de page
D. La métaphore de la « plus-value » de la violence
Une autre image que nous emprunterons à Marx est celle de la « plus-value », c’est-à-dire de l’excès de richesse produite par le prolétaire et que le capitaliste s’approprie.
Il y a, dans la violence, une « plus-value » qui prend la forme de l’excès, de l’emportement, de la surenchère, de la vendetta infinie. Il y a une logique de l’hostilité qui dépasse l’intention initiale des protagonistes.
Dans l’excès les protagonistes se laisse entraîner par la jouissance, ou l’extase, de rendre coup pour coup et d’être emportés vers un « on ne sait où » qui les dépasse. Les rivaux ne s’opposent plus pour un objet de désir, car pris dans logique du « désir mimétique », ce qu’ils veulent c’est prendre la place du rival (4).
Mais, la violence offre d’autres formes de plus-values, plus inattendues. Il arrive que l’auteur d’un acte de violence accède à la culpabilité (5) et qu’il entre dans un processus de réparation.
Il arrive qu’un acte de violence permette une prise de conscience collective de l’injustice d’une situation et que cet acte soit perçu comme un appel lumineux qui oblige à penser, libère la parole et ouvre la possibilité de changer la réalité. Il arrive que la répétition d’un même type d’acte d’agression par un sujet, permette au professionnel de faire un lien entre l’acte posé par un individu et un vécu traumatique et ouvre ainsi un espace d’interprétation sur le sens de ces actes d’agression (6).
La violence, par sa logique d’excès, doit ramener le professionnel à une certaine modestie. Plutôt que d’espérer la contrôler, il gagne à viser une « réduction des risques », une « réduction des dommages », une prévention de l’exacerbation des violences. Il est vain d’espérer pouvoir contrôler tous les facteurs susceptibles d’engendrer de la violence. Il doit aussi, quand la prévention échoue, rester attentif à la possibilité d’une « post-vention », c’est-à-dire se saisir des possibilités de réparation ou de tirer des leçons.
Retour en haut de page
E. La métaphore du « capitaliste » de la violence
Le capitaliste est celui qui touche la plus-value du procès de production, celui a qui profite la production. Il peut être présent dans l’espace de production, à la manière d’un patron, ou tout ignorer de la production, à la manière du rentier ou du spéculateur.
De même les pervers savent se placer en bout de chaîne et capitaliser la violence. Le pervers ne se mêle pas à l’empoignade, mais il l’a suscite et en tire bénéfice. Sa présence est presque invisible. Il compte dessus, car plus la confusion règne, plus son pouvoir s’accroît. Son jeu est mortifère : ceux qui sont aux prises avec lui, ne peuvent l’atteindre, car il refuse la confrontation, et fera passer pour paranoïaque celui qui l’incrimine. Il y a des violences visibles qui attirent notre attention et des violences latentes, quasi invisibles, sans protagoniste agissant à visage découvert. Elles sont aussi destructrices – si ce n’est plus – que la violence manifeste du voyou.
Le professionnel doit avoir une vigilance égale vis-à-vis des violences « manifestes et bruyantes » et des violences « latentes et silencieuses. » C’est-à-dire, considérer non seulement les violences « latentes et invisibles » que subit son public, mais aussi celles qu’il subit lui-même. Le professionnel du social, de l’éducatif et du sanitaire ne doit pas perdre de vue que le néolibéralisme, dans son expression la plus radicale, désavoue son travail auprès des plus vulnérables qui est dénigré comme une forme « d’assistanat » qui entretient les « gueux » [Cordonnier, 2000] dans une misère dans laquelle ils se complairaient allègrement !
Il ne doit pas perdre de vue que pour une fraction de la classe dirigeante, les disfonctionnements des services sociaux, éducatifs et sanitaires sont presque souhaitables.
Conclusion
Cette formation sur quatre journées, nous l’avons élaborée avec les professionnels de Seine-Saint-Denis qui nous ont accordé leur confiance.
Nous l’avons systématiquement « dispensée » avec l’intention de rendre hommage à leur engagement sur des terrains difficiles, auprès des plus précaires et des plus vulnérables.
Le travail de première ligne devient de plus en plus difficile, notamment en raison du sentiment d’abandon social qui gagne une part grandissante de la population.
Répondre aux difficultés de ces publics exige du professionnalisme, une grande technicité. Mais aussi une professionnalité, c’est-à-dire un entremêlement des compétences professionnelles avec des compétences et ressources personnelles, sans lequel on ne reconquiert pas la confiance nécessaire à un travail efficace avec ces publics.
Retour en haut de page
Notes et bibliographie
Notes
(1) Ces mécanismes de projection ont été étudiés par Freud, qui met en parallèle les projections négatives liées au sentiment de haine et les projections positives liées au sentiment amoureux (Introduction à la psychanalyse, ch. 26, Payot, Paris, 1965, pp. 404s). L’haineux projetterait sur autrui ce qu’il hait de lui-même, de même que l’amant projetterais sur autrui les qualités qu’il aimerait avoir pour lui-même, et qui lui permettrait de s’aimer pleinement (voir Psychologie des foules et analyse du moi, ch 8, in Essais de psychanalyse, Payot, Paris, 2005, pp. 197-199). Freud analyse selon le même principe le sentiment de jalousie (Sur quelques mécanismes névrotiques dans la jalousie, la paranoïa et l’homosexualité, in Névrose, psychose et perversion, PUF, Paris, 2008).
(2) La notion d’identification à l’agresseur a été principalement identifiée chez le petit enfant (voir notamment, Sandor Ferenczi, Confusion de langue entre les adultes et l’enfant, PBP, Payot, Paris, 2008). Ici, nous parlons d’adultes, il n’est pas question d’identification « directe » à l’agresseur, mais de l’écho que produit en nous l’agresseur et de sa capacité à réveiller en nous des identifications primitives à d’autres agresseurs.
(3) La notion de professionnalité permet d’interroger l’ensemble des compétences professionnelles mobilisées dans l’exercice d’une profession, sous le double point de vue de l’activité et de l’identité. Elle permet de comprendre comment se combinent, dans la pratique du métier considéré, les savoirs, les expériences, les relations, les contraintes…, que ces éléments de la pratique soient professionnels ou personnels ; elle est le lieu du savant équilibre entre les dimensions cognitives, institutionnelles, organisationnelles voire militantes et celles personnelles, subjectives engagées dans l’activité considérée. La notion de professionnalité permet donc d’insister sur les ressources, les attaches internes ou externes au monde professionnel qui contribuent à construire la compétence professionnelle, laquelle est indissociable a) des normes professionnelles auxquels les agents se réfèrent pour juger de la qualité et du sens de leur travail, b) des ressources dont ils disposent pour en assurer la réalisation et c) des situations concrètes d’action dans lesquelles ils sont pratiquement engagés.
(4) La question de la rivalité mimétique a surtout été développé par René Girard [1972, pp. 216-217], mais Freud [Psy. vie. Amour, 2005, p. 48] l’avait aperçu en observe « que la même femme peut d’abord passer inaperçue ou même être dédaignée aussi longtemps qu’elle n’appartient à personne, tandis qu’elle devient l’objet d’une passion amoureuse aussitôt qu’elle entre une relation désignée avec un homme ». Lacan reprendra cette question en posant que « le désir de l’homme trouve son sens dans le désir de l’autre… parce que son premier objet est d’être reconnu par l’autre », l’autre étant, ici, le père [1966]. Lacan soutient que le désir est toujours métonymique, en se construisant toujours comme un écho du désir de l’autre [2004].
(5) Mélanie Klein (L’amour, la culpabilité et le besoin de réparation) affirme l’importance capitale du processus d’identification (capacité à s’identifier à autrui, à se mettre à sa place) dans la naissance du regret et du besoin de réparer. La culpabilité joue donc un rôle essentiel dans la structuration de la relation à autrui. Freud (Totem et tabou) suppose que la naissance de la société coïncide avec l’apparition du sentiment de culpabilité chez les fils qui ont massacré le Père tout puissant qui dirigeait la « horde primitive ». Pour Donald Winnicott (Agressivité, culpabilité et réparation), paradoxalement, c’est « le sentiment de culpabilité permet à l’individu d’être méchant », et donc d’assumer et de domestiquer ses pulsions destructrices, puisqu’il sait qu’il pourra réparer les tords éventuels qu’il peut causer, de proportionner sa destructivité à ce qu’il peut réparer.
(6) Ce qui nous renvoi à la question de « l’acting out ». La notion d’acting out permet d’entrevoir que l’agresseur, par sa manière même d’agresser, raconte quelque chose sur ce qu’il a lui-même subit. L’acting-out vient donc à la place d’un souvenir, plus ou moins refoulé. L’acting out est une représentation qui « s’adresse » à un autre : celui qui agit attend, plus ou moins consciemment, que l’autre comprenne pourquoi il fait ce genre de chose, même si lui-même ne sait pas bien pourquoi il agit comme ça. C’est un appel à l’aide et à l’interprétation.
Bibliographie
AMÉRY Jean, WUILMART, Françoise (Traducteur), Par-delà le crime et le châtiment, Babel, Arles, 2005
ARENDT Hannah, Eichmann à Jérusalem. Rapport sur la banalité du mal, traduction française A. Guérin, Gallimard, 1966
ARISTOTE, Rhétorique, GF Flammarion, Paris, 2007
BENASAYAG Miguel, del REY Angélique, RESF, La chasse aux enfants, La Découverte, Paris, 2008
BION Wilfred R, Entretiens psychanalytiques, Gallimard, Paris, 1980
BION Wilfred R, Aux sources de l’expérience, PUF, Paris, 2003
BION Wilfred R, Recherche sur les petits groupes, PUF, Paris, 2006
BOURDIEU Pierre, TRIBUNE LIBRE in Zellige n°3, Paris, Octobre 1996
CAILLOIS Roger, l’homme et le sacré, Folio, Paris, 1988
CORDONNIER Laurent, Pas de pitié pour les gueux, sur les théories économiques du chômage, Raisons d’agir EDS, Paris, 2000
DECLERCK Patrick, Les naufragés, PLON, terre humaine poche, Paris, 2003
DEJOURS Christophe, Souffrance en France, Point Seuil, Paris, 2000
DEJOURS Christophe, Conjurer la violence, PBP Payot, Paris, 2011
DOLTO Françoise, Inconscient et destins, Seuil, Paris, 1988
FERENCZI Sandor, Confusion de langue entre les adultes et l’enfant, PBP, Payot, Paris, 2008
FREUD Sigmund, Trois essais sur la théorie de la sexualité, idées/nrf, Paris, 1962
FREUD Sigmund, Introduction à la psychanalyse, Payot, Paris, 1965
FREUD Sigmund, Les criminels par sentiment de culpabilité, in Essais de psychanalyse appliquée, Gallimard, 1976
FREUD Sigmund, Dostoïevski et le parricide, in Résultats, idées, problèmes T.II., PUF, Paris, 1985
FREUD Sigmund, Totem et tabou, Payot PBP, Paris, 2001
FREUD Sigmund, Psychologie des foules et analyse du moi, in Essais de psychanalyse, Payot, Paris, 2005
FREUD Sigmund, La psychologie de la vie amoureuse, in La vie sexuelle, PUF, Paris, 2005
FREUD Sigmund, Sur quelques mécanismes névrotiques dans la jalousie, la paranoïa et l’homosexualité, in Névrose, psychose et perversion, PUF, Paris, 2008
GIRARD René, La violence et le sacré, Grasset, Hachette Pluriel, Paris, 1972
GIRARD René, Le bouc émissaire, Le livre de poche, Paris, 2006
GIRARD René, Achever Clausewitz, Flammarion, Paris, 2011
GOFFMAN Irving, Stigmate, les usages sociaux des handicaps, Editions de Minuit, Paris, 2007
GROSSMAN Vassili, Tout passe, in Œuvres, Bouquins, Robert Laffont, Paris, 2010
KLEIN Mélanie, L’amour, la culpabilité et le besoin de réparation in KLEIN Mélanie, RIVIERE Joan, L’amour et la haine, Payot PBP, Paris, 1982
KAES René, L’appareil psychique groupal, Dunod, Paris, 1976
KLEMPERER Victor, LTI, la langue du IIIe Reich, Poche Pocket, Paris, 2007, 1ere édition en 1947
KOJÈVE Alexandre, La notion de l’autorité, Gallimard, Bibliothèque des Idées, Paris, 2004
LACAN Jacques, L’agressivité en psychanalyse, Revue Française de Psychanalyse, juillet-septembre 1948, tome XII, n° 2, Paris, pp. 367-388
LACAN Jacques, Ecrits, Seuil, Paris, 1966
LACAN, Jacques. Séminaire 1962-1963 « L’angoisse ». Le Seuil, Paris, 2004
LEVET Gilbert, Enfant hyperactif : enfant trahi, érés, Paris, 2011
MARX Karl, Œuvres économie I, NRF Gallimard, La pléiade, Paris, 1977
NIETZSCHE Frederick, Généalogie de la morale, Gallimard, Folio, Paris, 2006
ORWELL Georges, 1984, Folio, Paris, 1972, 1ere édition en 1949
ROCHE Pierre, La proximité à l’épreuve de l’économie de débrouille, CEREQ, ADDAP13, Marseille, 2005 (Référence Toxibase n ° 901571)
ROJZMAN Charles, Sortir de la violence par le conflit, La découverte, Paris, 2008
WINNICOTT Donald W., Agressivité, culpabilité et réparation, Payot, PBP, Paris, 2004
Retour en haut de page
seleccion castellano VICEVERSA
Viceversa
Selección poética de Martín Bakero
de fotos
Selección de poemas de Viceversa de Martín Bakero. Editorial Maelström & A Hélice. Paris, diciembre de 2007. Prefacio de Alejandro Jodorowsky.
esculpir la luz y el sonido
Actuar como escultores de la luz y el sonido
Disparos al azar entre Bakero & Bustos
El contrato social de J.J Rousseu escribe que como nuestras convenciones son provisionales, el público puede elegir volver a convocar, para retirar autoridad a esas convenciones que ya no sirven a nuestros propósitos; y la poesía es una de esas áreas donde se ejerce ese derecho de convocatoria. Martín Bakero forma parte de esas “voces innovadoras” dentro del espacio de autoridad de la poesía chilena. Espacio institucional que a veces encarnan algunos poetas consagrados, como para barrer la suciedad de cualquier lenguaje poético que represente cierto ejercicio individual y, por qué no decirlo libertario de hacer poesía.
Presentar y reconocer estas poéticas de la innovación, permitiría ayudar a crear nuevos diálogos estéticos y de paso presentar relaciones sociales dentro de una cultura y sus nuevas formaciones sociales, no ya sólo como parte de la diversidad, sino además como lugares de participación dentro del significado de la ruptura.
La poesía de Martín Bakero y la de varios poetas del Foro de Escritores (Kurt Folch, Andrés Anwandter, Ana María Briede y Martín Gübbins) quizás en alguna medida conduzcan a crear conciencia sobre el tema de la autoridad y la convencionalidad como una manera de reconfigurar la manera de imaginar.
He aquí un acercamiento a MB, disparos o detonaciones en el callejón oscuro del entendimiento.
“El trabajo con el sonido me es muy útil en la terapia del autismo. Así como el autismo me es muy útil para elaboración de pictogramas electropneumáticos”
¿Quién es usted Martín Bakero?
Otro.
Ese precepto rimbaldiano, copiado con excelencia de Víctor Hugo: ¨Je est un autre¨, se puede intentar traducir como ¨El Yo es un Otro¨. Heteros autos, como decían los griegos y alter ego traducían los latinos, tema tan bien intuido por Giorgio Agamben cuando se pone a trabajar con el concepto de amistad en Aristóteles. Me parece fundamental a la hora de definirse, y sobre todo para no caer en la trampa de creer en su propio semblante, por mucho que el “Ideal del Yo” se mantenga cerca, uno no puede creer seriamente en su caricatura. Es el lado castigador de Yahvé cuando dice “Yo soy el que soy¨, hablando desde su ¨Super-Yo¨, según el concepto freudiano. Donde pienso no soy. Lacan decía ¨Cuando pienso no soy y cuando soy no pienso”: o más exactamente se podría agregar ¨Soy donde no pienso¨, para dejar lelo a Descartes y sus secuaces. Julian Ríos, en Larva, a través de la boca de Rimbaudelaire, uno de sus más bellos y múltiples personajes, dice: ¨Yo soy el que es hoy¨. Por eso uno tiene que amar al Otro, para encontrar el ser de sí-mismo, para dar lo que no se tiene. Dar lo que no se puede tener porque está muy cerca. Necesitamos, para apreciarlo, verlo reflejado en el otro como en un diamante, y así la luz se difunda siete veces en todas direcciones. Paracelso decía que lo que nos habita y nos define en lo más profundo, el Yliaster, está tan cerca dentro de nosotros que sólo podemos verlo reflejado en la lejanía de las estrellas en el cielo, por eso diagnosticaba a través de las constelaciones. Entre los poetas de hoy, la más cercana y certera al respecto es mi amiga Alejandra del Río, con su concepto del “YOtro”.
¿Pictografía, sonido, combinaciones, alquimia o curación?
Las cinco: permutando, entretejiéndose, alternando, oscilando circadianamente, operando en conjunto para la realización de la obra. No veo oposición en esos temas. Al contrario, los opuestos, como bien sabían los chinos, y Parménides, Empedocles, Blake, Hegel o Marx, se necesitan para avanzar. El trabajo con el sonido me es muy útil en la terapia del autismo. Así como el autismo me es muy útil para elaboración de pictogramas electropneumáticos. La combinación y la permutación es una de las más bellas herencias de la Cábala, como tan acertadamente aprendieron y aplicaron Leibniz y Ramón Llull.
Steve McCaffery introduce la dicotomía abstracción-concreción. O sea el significado contra el sonido y las formas de las palabras ¿Cuál crees tú es la tarea de un poema?
“Debemos inventar soportes, y más que soportes, actuar como escultores de luz y sonido, que ante cualquier objeto poema, sepamos dar los golpes justos para que tome su forma más plena”
El puente entre ambas. Distraer al sentido para dejar que se deslice la libertad que aporta el sonido, por ejemplo, o sacar sin sentidos de la telaraña de las definiciones. La poesía actúa justamente en el espacio entre estos dos elementos, entre fantasía y realidad, entre mapa y territorio para citar a Korziwsky. La poesía permite tomar distancia y/o acercarse. Hacer serio el juego y jugar con la seriedad. La poesía no acepta la realidad, sino que construye una nueva. El poema, así trabajado, crea vida. Poiesis. Esa intuición de Huidobro que suena tan cursi, pero que es tan cierta “no canteís a la rosa, hacedla florecer en el poema”, es la ética del poema. Por eso no nos basta el libro o la página. Debemos inventar soportes, y más que soportes, actuar como escultores de luz y sonido, que ante cualquier objeto poema, sepamos dar los golpes justos para que tome su forma más plena.
En una lectura hace unos meses en La Sorbonne, en París, presenté una ecuación entre problema y su ejecución en tanto que poema. Problema = Poema. Desde ese punto de vista se puede decir que no hay que agregar sino sustraer. Proceso fundamental en la creación. El cabalista Isaac Louria, hablaba del TSIMTSOUM para explicar la creación. El “Tsimtsoum” es el momento en que los “Elohim” se aburren de estar en todas partes para abstraerse de sí mismos y permitir la aparición de lo nuevo.
Barthes en El placer del texto habla de la lectura como un placer orgásmico contra la noción de una la lectura educativa. ¿Estas de acuerdo en qué la función social de la poesía es el placer?
Absolutamente, más aun cuando es una educación en los placeres. No en una educación “de los placeres” basada en la represión. La única instrucción interesante en esa pauta es la de Lucrecio y Epicuro, la ecuación entre la intensidad y la duración de los placeres, tanto como la capacidad para quitarle el miedo al ser humano. No se trata de domesticar las pasiones, sino de exponenciarlos a la manera indicada por Charles Fourier, como ejemplo. Él se dio cuenta magistralmente que hay extensión de los placeres en la variación, la permutación y la imaginación. Fourier proponía que cada miembro del falansterio enseñara lo que más le gustara, su pasión. Sobre todo desde el excentricismo máximo. Antonin Artaud, decía: “Para que ojos si aun no se ha inventado lo que hay que mirar”. Por eso es necesario experimentar. Encontrar y cultivar su “Laboratorio”. En ese sentido, la educación también podría ser un placer.
Si la comprensión es un acto más de consumo. La poesía más innovadora o inconformista tendería, entonces, hacia el disentimiento. Cuando digo “disentimiento” pienso en Charles Berstein al plantear esto dentro de los valores económicos de una sociedad. Es decir, todos somos prisioneros del sistema en que vivimos y siempre utilizamos el mismo lenguaje y las mismas metáforas para responder al problema. Berstein plantea intercambiar los modos de representación como una forma de hacer política. En ese sentido ¿cuál crees tú es el planteamiento político de tu poesía?
“Me interesan fundamentalmente las cosas que no entiendo (…) La poesía es justamente trabajar con lo que no se sabe”
El radical desacato a la dictadura de la realidad. Al mismo tiempo la poesía alarga los límites de la realidad. O sea que rechazando la autenticidad de la realidad, la poesía permite vivir una nueva realidad. Y ahí esta el problema del sentido, la supremacía de la pregunta por sobre la respuesta. Wilfred Bion dice: la respuesta es la desgracia de la pregunta. A mí me interesan fundamentalmente las cosas que no entiendo, ya que lo que entiendo, al utilizarlo, me parece un abuso de poder. La poesía es justamente trabajar con lo que no se sabe. ¿Cuando uno inventa una palabra, un concepto, un sonido, un emblema, abrimos un nuevo terreno donde se desarrollará el ser? La poesía así entendida, como una ética de la existencia, tiene como misión, entre otras, la de abrir dimensiones metafóricas al ser. Así el lector puede encontrar nuevas formas de representar los conflictos humanos, más allá de lo ¨Real¨ de cada cuerpo. Si tomamos a Marx y su concepto de ¨Plus-Valía¨, que más tarde fue adaptado por Lacan en el concepto de “Plus de Goce”, podemos pensar que el poema es la transformación de ese ‘Plus”, social e individual, en apariciones fulgurantes de la belleza. Así se transforman pulsiones atómicas, que sino se extrapolan en el objeto poético, generan crímenes, explotaciones, dictaduras. La poesía es una herramienta de libertad.
Martín sé que haces talleres de arte y curación (terapoesía) ¿en qué consisten y de qué manera se relaciona con el trabajo de Alejandro Jodorowsky?
Él ha sido mi maestro, en muchísimos sentidos, en especial en el poético estilo de traer el sueño a la acción. Alejandro me ha ayudado y enseñado a conjugar las dos áreas, de la poesía y la terapia. Antes yo pensaba que sólo se podía hacer solo una cosa. La terapia es una forma de poesía, quizá la poesía del ser, una poesía del ESTAR. Mi amigo Andrés Haye me dice que el concepto de “Dassein” viene antes de Aristóteles y también está en Hegel, y lo traduce como “Estando”. Es una palabra que apunta a la noción de “estar ahí”, a la “entelequia”, al ser en movimiento. Esa ha sido la inspiración de Heidegger en sus lecturas sobre Hölderlin, diciendo que “la Poesía es la morada del Ser”.
La TeraPoesía, en pocas palabras, es la capacidad de vivir las metáforas en movimiento, de “actuar en el mundo” desde el descubrimiento de la singular poética de cada uno, es permitir al inconciente el manifestarse plenamente, ya no ¨contra la realidad¨, sino “en la realidad” desde los síntomas de cada uno, transformando los síntomas en “(SINTOM)ARTES”. Poemas viviendo. Por eso los mejores lectores de Freud han sido los surrealistas, quienes se inspiraban de él, Marx y Rimbaud, para así “traer el sueño a la acción”. Dalí fue el maestro de Lacan.
La terapoesía, más bien dicho los talleres para TeraPoetas, es una noción que se inspira muchísimo del impulso de estos poetas, como Jodorowsky, y otros tales como Empédocles, Sócrates, Freud, Bretón, Llull, Rimbaud, Lacan, Eliphas Levi, Pitágoras, Epicuro, Bion, Blake, Oswald de Andrade, Rumi, Issa, para nombrar sólo un puñado. Quienes no han dado su arte a torcer por los avatares de la realidad. Concretamente, es un neologismo que se nos ocurrió simultáneamente a David Giannoni, mi amigo poeta, terapeuta y editor belga, y a mi: en sueños, que nos fueron comunicados paralelamente, y que nos lo compartimos al otro día. Magia cotidiana, “Danza de la realidad” como dice Alejandro.
Cuando Jodorowsky se fue a París cuenta que tiró su libreta de teléfonos y direcciones al mar ¿Martín Bakero qué fue lo que tú dejaste atrás?
“El problema en Chile es que nadie cree mucho en lo que cree. Hay que salir de Chile para apreciarlo”
No he dejado de lado nada atrás por que el “atrás” es un artificio de la memoria. Y la memoria no es más que otra especie de la imaginación. Pienso que vamos hacia atrás de espalda, mirando el pasado pensando que vamos hacia adelante. Vuelvo siempre a Chile porque ahí está mi hija, mis amigos, gente que adoro, y la mejor poesía del mundo. Si bien, claro está, no hay “mejor” ni “peor” en poesía. El problema en Chile es que nadie cree mucho en lo que cree. Hay que salir de Chile para apreciarlo, como el Yliaster.
¿Martín tu último libro Viceversa es un pez invisible nadando en el vacío?
… O como decía Lichtenberg, “Un cuchillo sin mango al que le falta el filo”. O sea algo imposible, vuelto objeto. Experiencias mánticas permutativas, un trabajo desde una frontera nueva entre el sonido y el sentido. Para componer ese libro tuve que volver al “Silabario Hispanoamericano”, con el cual mi abuela Teresa me enseñó a leer y a escribir, cuando tenía tres años; y a una relectura de Garcilaso. También me he inspirado mucho de mi trabajo con el autismo, de como acceder al lenguaje por la falta y luego la ecolalia. Explorando los límites entre la ausencia y el sonido.
Carlos Cociña dice que un poema es como un instrumento de viento, ¿crees que hay condiciones básicas a la hora de interpretar un poema?
Que transpire el pneuma… No sé si uno “interpreta” el poema, más bien lo realiza en la lectura, lo ejecuta. Un poema no está listo hasta que es leído. Un porcentaje del poema es realizado por el poeta y el otro por el lector. Leer “sus poemas”, es entrar en el trance de que el poema puede transformarte para siempre, como toda lectura. Así “recitar” tu poema es entrar en la dimensión del Otro, tomando la distancia sideral de un nuevo descubrimiento. Por eso a veces utilizo ecos o reverberaciones, para entrar, desnudo, al casquete acústico de la “imagen sonora’. Cuando me hablas de Bernstein pienso inmediatamente en los poetas “objetivistas” como Zufowsky, Oppen, Creeley, Duncan, Olson…
Publicaste en el Foro de escritores Pneumatika y Siete, este último un libro más bien visual, hermosamente editado por Martín Gubbins y Olaya Bacells, ¿cómo ves la experiencia del Foro de Escritores y cuál piensas tú es la posición de éste dentro de la poesía que se escribe actualmente en Chile?
“En Chile hay poetas formidables, lo único que falta es la capacidad de jugar, de dar jugo como dicen ahora en Chile”
Me gusta el sin sentido del nombre de nuestro grupo, ya que no somos escritores, no solamente. El nombre, inspirado en el taller homónimo de Bob Cobbing, no augura menos que una rosa blanca en el rostro rojo del lector. La hermosa edición llevada a cabo por Martín Gubbins y la delicada encuadernación de Olaya Balcells, es un aliento fresco de libertad y de experimentación poética, algo tan necesario en el smog de Santiago. La aplicación de Martín en la articulación del Foro de Escritores es muy necesaria, es un lujo necesario. En Chile hay poetas formidables, lo único que falta es la capacidad de jugar, de “dar jugo” como dicen ahora en Chile. Que el lujo del jugo juegue. Jugo de jugar. Jaguares…Juglares.
Disparos gatillados por David Bustos, repelidos y enfrentados por Martín Bakero.
Foto del implicado: Matías Fernández
NEXT WORKSHOPS
- » Poesía Pneumátika y Acusmántika », Centro Cultural de España, DF, México 19-22 march.
- « TERAPOETICA. DF, México, 28-29 marzo 2013. en Coyoacán
- « De la poesía sonora al sonido en poesía », Museo Vostell, Extremadura, España. http://www.museovostell.org
Laboratoire d’electropoésie acousmantique
Laboratoire d’Electro-poésie Acousma(n)tique
Un projet activé par Martin Bakero. Une série de recontre poésie-performance-images et sons.
******************************
Jeudi 18 Juin : Laboratoire d’électropoésie acousmantique. (1)
Avec MARTIN BAKERO – DAN CHARLES DAHAN – PNEUMATIKOS
Martin Bakero: électropoésie acousmantique. Diffusion.
ACCUSÉ DE RECEPTION: pièce pour 5.1, 2006.
HETEROS AUTOS: pièce pour 7.1, 2007-2009.
Laboratoire : Martín Bakero et Dan-Charles Dahan. Duo : poésie quadriphonique transmuté en réel sur électronique libre.
pNeuMaTiKoS
Luna Montenegro, Adrian Fischer, Lucía Schreyer, Dan-Charles Dahan, Martín Bakero
Organic Project: poésie, performance, live art, live électronic et spatialisation sonore.
******************************
Jeudi 8 Octobre 2009 : Laboratoire d’électro poésie acousmantique (2)
Invités : Andrés Anwandter – Motor Nightingale
“Grâce aux moyens acoustiques du souffle, de la syllabe, du texte interverti, des frontières entre le son et les sens; L’image acoustique et le son visuel, ainsi que les arts des êtres vivants ont des fréquences différentes : arts génétiques, taxidermie pneumatique, cérémonies d’ouverture de la bouche…
1/a = 1 + a
Nous cherchons tout autour de l’objet optophonetique cher à Raoul Haussmann. Des nouvelles techniques d’édition, nous l’invitions à s’en présenter pour qu’elles nous en libèrent de l’esclavage du poème attaché à la civilisation su papier, disait Chopin Henri.”
Programme de la deuxième soirée :
Andrés Anwandter nous fait une catalogue de sons qu’il a collecté dans son appareil phonatoire à travers des décades.
Motor Nightingale c’est une recherche autour des sons machines, animaux et végétaux qui entourent la coquille acoustique et les alentours de la gorge.
Laboratoire expérimentera cette fois ci la célébration de la Télémérasse, nous inviterons l’art de Florencia Grisanti avec son travail sur le cadavre et la lumière en échange radical avec l’electropneuma des textes de Martín Bakero, spatialisés et philtres par Dan-Carles Dahan. Caméra Pol Lujan.
**********
Mardi 10 Novembre 2009 : Laboratoire d’éléetco-poésie acousmantique (3)
Invités : Eduard Escoffet, Florencia Grisanti
« La situation de la poésie après la naissance des moyens de reproductibilité en permanence (Internet, bibliothèques) est dans un défi extrême. Après la mort de la civilisation du papier et du disque, il nous est fondamental de trouver des nouveaux supports pour la rendre perceptible. L’échange entre la poésie et les autres arts, aspect « sine qua non » d’avant l’invention de l’imprimerie, est un pré requis fondamentale pour établir des ponts entre cette nouvelle réalité y la nouvelle poésie d’après les moyens technologiques et les défis du Réel. Nous situons l’aspect acousma(n)tique, notamment l’ « image acoustique » cher à Jakobson et à Fonagy, comme axe privilégié d’inclusion de la poésie dans le registre subjectif de l’expérience de vie et la composition des pensées sonores. »
Martin Bakero
Notre invité d’honneur:
- Eduard Escoffet
Eduard Escoffet représente la poésie sonore contemporaine. Il est investit dans de nombreux festivals de pratiques poétiques. Dans son travail de “text-sound”, il puise son inspiration dans la littérature médiévale, baroque, ou dans l’avant-garde littéraire pour en extraire certains vers ou extraits qu’il retravaille et revisite par la manipulation vocale. Il travail avec ses vers ou ceux des autres: à une ou plusieurs langues. Au-delà de toute forme de publication, sa démarche privilégie l’oralité, mais il travail aussi avec de la vidéo, l’installation et la poésie en action. Il organise et propose différents festivals de poésie en europe et dans le monde. Notamment son cher “propost”.
Il présentera deux pièces réalisées pour quatre pistes.
- Roaming (2006)
- Vila-Sacra , capital del món (2009)
Au début de l’audition il commentera l’origine de chaque pièce, et ensuite il réalisera des pièces brèves en direct.
IIème partie:
- Florencia Grisanti et Martin Bakero
Pendant une semaine nous collecterons des objets et des mots « en crise »- puisque la crise est la condition de la mutation des substances. Une archéologie des objets en transmutation dans leur espace extérieur et intérieur. Nous allons raconter l’histoire du « future antérieur » de chaque objet. A partir des parcours en ville et dans les rêves nous aurions trouvé des objets en vue de transformation. Des allers-retours entre la carte et le territoire de la poésie et la vie.
Laboratoire (Dan Charles-Dahan et Martin Bakero) : Cette fois ci se feront antenne des premières manifestations de Bolonyocte.
Mardi 9 Février 2010 : LABORATOIRE 5 : avec RAINER KRAUSE, ENGENIO TISSELI, DAN DAHAN
« William Burroughs disait que tel comme les astronautes ont crée des
techniques pour voyager dans l’espace sidéral; nous, poètes, devrions
créer des moyens internes pour voyager à travers l’espace intérieur.
L’invention des nouvelles techniques de développement et création poétique nous est indispensable pour l’arrivée de la mutation poétique. Comment fournir des moyens pour trouver des signifiants nouveaux? Comment travailler sur la permutation et la combinatoire pour en faire émerger les poèmes qui viendront?
Le combat contre le trop de sens, pour aller au-delà, hors sens. Le tour de force du poète va rendre absent le sens, le « sens-blanc » à la place du semblant. Pour enfin arriver à la trouvaille d’un nouveau nom, d’un nouveau mot, d’un nouveau souffle. La poésie est là pour faire exploser le fixe. Dynamiser le rapport entre les mots et les choses, et en-deçà entre la syllabe, la lettre et le pneuma. »
Martin Bakero
Pour ce 5ème laboratoire, nous invitons notre cher compagnon Eugenio Tisselli:
1er partie:
- Eugenio Tisselli
Incessant chercheur de l’electropoésie acousmantique, inventeur du logiciel MidiPoet pour créer de la poésie visuel en temps réel. Il travail sans cesse sur la poésie digitale et sur tous les rapports homme-machine insoufflés par la poésie. Cette fois-ci il nous presentera son ouvrage WEN.
www.motorhueso.net
http://motorhueso.net/wen/ (Performance WEN)
http://www.motorhueso.net/midipeng/index.htm (MIDIPOET)
2ème partie:
- Rainer Krause: « Kreuzfahrt »
« Dans cette pièce “Kreuzfahrt”(voyage croisée), il s’entendent des couches sonores des voyages en transport, dans la rue, transit, montée et descente des escaliers, portes. Le son du travail et le son de la maison. Au beau milieu, entre la stéréo il y a l’auteur (ainsi le public). »
3ème partie:
- LaBoRaToiRe: Martin Bakero et Dan-Charles Dahan
http://projet.pyramide.free.fr/
**********
VENDREDI 23 AVRIL, 21h
LABORATOIRE D’ÉLECTRO-POÉSIE ACOUMA(N)TIQUE : PNEUMATIKOS
Dernière de ce passionant projet autour de la renconte entre musique et poésie performée.(ici)
« Nous voici à l’arrivée de la poétique mutation. Les unions entre l’organique et la machine. Le silice et le carbone. Lorsque l’aspect vegetatif, minéral, animal ne suffisent plus. L’homme laisse rentrer le double machinal électropneumatique. Fournir tous les moyens pour trouver des signifiants nouveaux. Les rapports organiques entre les syllabes et les organes du corps. Pour en faire les poèmes qui seraient venus. Poétique plus que politique, le combat contre le trop de sens, pour l’au-delà d’un en -deçà: hors sens. La poésie fera exploser le fixe. » Martin Bakero
Pour cette soirée le programme est le suivant
mmmmm
mmmmm is an art collective formed between Adrian Fisher(UK) and Luna Montenegro (Chile/UK) in January, 2000. mmmmm investigates the body, ritual and its documentation in relation to contemporary art through performance, installation, curatorial projects, photography, video and painting.
Laboratoire plus Mutaction
Electropoesie acousmantique et antitaxidermie. Poèmes electropercutés et transantitaxidermie en temps réel. Poésie, son, images, action. Les objets seront magnetisés et operés par Florencia Grisanti; filmés par Allienor Vallet; proferés, vocalisés et les images mixés par Martin Bakero; sons filtrés et spatialisés par Dan-Charles Dahan.
Laboratoire: http://projet.pyramide.free.fr/
Mutaction: http://vimeo.com/9536276
Florencia Grisanti: http://www.florenciagrisanti.com
Martin Bakero : Ultreiao
Dans chaque mot il y a du grand autre, grand autre change de nom. Métaphore de l’au delà de l eau. Explosion de la syntaxe et permutations syllabiques pour combattre le fixe. Sang blanc sens blanc semblant. Abolition de l’esclavage du son au sens. Quadriphonie et création des poèmes visuels en temps réel. Poèmes electropneumatiques réevolutifs crées en direct. Rien de trop.
PNeuMaTiKoS
Live art. Project organique de performance, poésie, musique, vidéo. Trance rythme. Non apte pour rationnalists.
http://www.mmmmm.org.uk/PneumatikosLesSinguliers/indexpneumoSing.html
http://dan.digital.free.fr/videos/Pneuma_deborah_11_juin_2009.mov
2 réponses à Laboratoire d’Electro-poésie Acousma(n)tique
Poster un commentaire
LES SAINTS HOMMES: PSYCHOSE ET CREATION
Dans quelle structure peut-on placer ceux qui ont été diagnostiqués comme « fous », mais qui ont réussi à faire avec leur folie un travail hors du commun? Ceux qui ont réussi à fabriquer une œuvre « folle » tout en renouant un lien avec la réalité, qui ont conçu des créations qui leur évitent de tomber dans des crises psychotiques profondes. Lacan avait bien analysé cet aspect là, en nommant l’Ego de Joyce « sinthome », qui le préservait de la folie. Freud parlait de la personnalité du poète comme de celui qui ne refoulait pas son désir (névrose), qui ne restait pas non plus isolé de la réalité (psychose), mais qui, tout en persévérant dans la réalisation de son désir, offrait au monde un nouveau lien avec la réalité. Quels sont les enjeux psychiques mis en place pour ces « saints-hommes » ? Comment ont-ils réussi à sortir les objets « a » de leur poche et à les offrir à la culture ? Si nous pouvons déterminer l’existence de défaillances d’ordre psychotique dans leurs processus psychiques, ce type de structures ne va pas pour autant rester en dehors des processus de création. Bien au contraire, il pourra participer à « savoir se passer du nom du père à condition de s’en servir »… et permettre aux autres de s’en servir. Après la névrose, la perversion et la psychose, nous postulons l’existence d’une nouvelle structure, la structure du Poète, qui réussirait là où le psychotique échoue : Les « saints-hommes ».
Martin BAKERO CARRASCO Tél. : 06 58 49 01 01
Le séminaire a lieu le 2e mercredi du mois, (hors vacances scolaires), à partir de janvier 2013, de 21 h 15 à 22 h 30, 12 rue de Bourgogne 75007 Paris (rez de chaussée à gauche ensuite salle au sous-sol) |
un arte del ser
|
LARGO VIAJE DE LA PALABRA AL SONIDO
Martín Bakero: LARGO VIAJE DE LA PALABRA AL SONIDO.
Por Elizabeth Neira.
Martín Bakero
LARGO VIAJE DE LA PALABRA AL SONIDO
Por Elizabeth Neira
Cuando el poeta Martín Bakero se fue de Chile, huyendo no de los terremotos como podría pensarse, sino del lenguaje, y llegó a París el año 98, con la intensión de hacer un doctorado en sicopatología, tuvo la suerte de conocer a los pocos días, en el bar indicado, a las personas indicadas. Se trataba de un grupo de poetas con una marcada inclinación a la experimentación sonora, lo mismo que él, quienes lo invitaron de inmediato a una lectura en un lugar donde las nuevas tendencias eran la línea de trabajo. Había encontrado a sus pares.
El problema fue que Bakero no hablaba casi nada de francés por lo que leer en un auditorio compuesto casi exclusivamente de francoparlantes, se transformó rápidamente en un dilema cuya solución devino en la obra.
Esta consistió en un huevo (como el huevo de Colón) hervido y cocido en el escenario, en la mesa de lectura, el que luego, en la boca del poeta, se transformó en un verdadero traductor del lenguaje de Babel.
“Como no sabía qué hacer, cocí un huevo en una hervidora y me lo puse en la boca y traté de leer así” cuenta de esa performance que le valió una inmediata aceptación del público galo que entendió perfecto el mensaje que el cruce de lenguas implicaba en la situación.
“Después de ese recital se me acercó gente y me dijo: Oye lo que tú haces es poesía sonora” y a me dio mucho gusto saber que lo que yo hacía se llamaba así, porque acá pasaba por una pintada de monos, sentí que estaba en el lugar correcto”
- Cuando te vas de Chile,¿Lo haces escapando de esa falta de espacios, de criterios para la poesía experimental?
- Yo creo que me fui un poco de Chile escapando del castellano, de la lengua materna, escapando también de una poesía que para mi gusto se había transformado en algo muy semántico. Yo quería mas libertad, huir del sentido de las palabras. Quería hacer algo más cercano al objeto. Ocupando un poco el cliché de Huidobro, “Hacer florecer la rosa, no cantarle a la rosa”. También me fui escapando un poco del ambiente poético chileno que es muy cerrado, muy estructurado, muy vinculado a grupos generacionales o vinculados a instituciones como el taller de la Fundación Neruda. Yo siempre me alejé de eso. Me fui buscando oxígeno.
- La poesía experimental en Chile tiene una tradición que viene desde Huidobro a nuestra época, pasando por Juan Luis Martínez, CADA, etc. ¿Eran los 90 receptivos a esta tradición?
-
Cero receptividad. Cuando yo comienzo a escribir, la época post Pinochet, en Chile no había nada, comparado con lo que sucede ahora por ejemplo. Por eso todo se aglutinaba en torno al taller Neruda porque no había nada más. Pero aparte de las charlas hasta altas horas de la noche y el acostumbrado “Box” entre colegas, no había una reflexión seria en cuanto al poema, a su evolución.
- ¿Y para dónde iba en esos momentos tu poesía?
-
Lo que yo estaba comenzando a hacer ya tenia mucho que ver con el sonido y lo visual, con el poema hecho carne, movimiento, cuerpo, mas allá del texto y la metáfora.
- ¿Qué poetas eran tus referentes?
-
Siempre me interesó mucho lo que hacían las vanguardias de principio de siglo, por supuesto la obra de Juan Luis Martínez, Guillermo Dreissler, siempre fui sensible a esa ruptura, a esa sensación que venia de los grupos vanguardistas, de ciertos poetas que se plantearon frente al poema como una creación que involucraba vida y arte. Por eso mismo nunca pude leer sentado en una mesa, siempre me tuve que parar, subir sobre algo, hacer con el cuerpo un movimiento que tuviera que ver con el impulso. Yo necesitaba que el poema hablara a través de mi, yo solo ser el medio, el canal, la antena que permite que el poema se manifieste. Entonces claro, eso provocaba muchas reacciones adversas en el medio local.
-
¿Por qué Francia y no Brasil por ejemplo donde estaba todo el desarrollo iniciado por los concretistas?
-
En ese momento yo no conocía mucho a los concretos y por el otro lado había sido muy influenciado en la adolescencia por Apollinaire, Rimbaud, Mallarmé, que hablaban de las calles de París, calles que eran parte del poema. Me interesaba igualmente el francés fonéticamente si bien no entendía nada. Por otro lado, está el tema de que la sociedad francesa si bien es una sociedad completamente burguesa y estructurada, tiene por el arte y por el arte experimental un respeto que acá no existe. Es cierto que es muy difícil sobre todo para los inmigrantes, pero al mismo tiempo hay reconocimiento por lo que estás haciendo si lo haces de manera consciente, intensa y sistemática.
- ¿En qué sentido cambia tu obra con la llegada a París y tu inserción en este grupo de experimentación?
-
Cambia radicalmente ya que yo me encuentro allá con gente que sabía más que yo acerca de lo que estaba haciendo y me lo hacen ver, entonces me pongo a investigar y a descubrir muchas cosas. Encontré más que un camino, un método de investigación y de experimentación. Me di cuenta que el sonido había sido desde niño un camino mucho mas rápido a lo que yo quería decir en poesía.
- ¿Y que te pasa con la visualidad?
- Es que yo no separo las cosas.
- Pero, ¿Se podría decir que el eje de tu trabajo poético hoy es el sonido?
-
Para mi estos años ha sido mas o menos así. También he trabajado mucho en lingüística y hago un seminario para sicoanalistas sobre poéticas del inconsciente, que es cuando el pensamiento se estructura a partir de una cosa ecolálica, mas en un trabajo sonoro que en un trabajo de sentido. Los niños y los locos lo saben, ellos juegan con las palabras, con sus ecos, sus sonidos.
- ¿De eso se trata la poesía neumática?
-
Lo neumático tiene que ver con el aliento vital, con el soplo, que recibimos al nacer y que se nos va al morir. El neuma sería lo que transmite la vida a los objetos. Con poesía neumática yo quería nombrar ese momento en el cual al hablar o al poetizar, tú das vida a algo. A mi me interesa el poema en cuanto es una creación de vida, eso pasa por aspectos visuales, aspectos performáticos, sonoros. Yo no hago mucha diferencia en todo eso porque en un recital mío hay elementos visuales, sonoros, perfomáticos. Ocupo todos los elementos que tengo a disposición para dar vida a la obra, a lo que se está comunicando a través de mi y que muchas veces ni yo lo sé. Un momento clave en un recital es cuando estoy leyendo un texto y atravieso ese texto y aparecen otras textualidades que se manifiestan como en una especie de trance. Entonces los elementos estéticos están en función de comunicar este neuma que me atraviesa y que viene de no sé dónde. Más que interesarme lo que es poesía semántica, poesía visual, poesía sonora, es el momento en que se pierden los límites y se exploran nuevas fronteras
-
¿Cómo incorporas lo poético a tu trabajo en terapia?
-
Bueno, yo soy por formación sicoterapeuta y por mucho tiempo mantuve separados estos dos dominios, el del arte y el de la terapia. Como terapeuta he trabajado toda mi vida con esquizofrénicos, autistas y enfermedades relacionadas con el lenguaje. En la esquizofrenia por ejemplo no hay diferencia entre las palabras y las cosas. Entonces hay en la enfermedad mental una relación con lo poético que siempre me interesó, pero siempre mantuve siempre esa separación porque en Chile cuando yo trabajaba en el psiquiátrico era impensable juntar el ámbito clínico con lo poético. Entonces en el día yo tenía mi doctor Jekill e iba al hospital todo riguroso y de noche eran las reuniones con los poetas, era extravagante, con borracheras y toda esa esquizofrenia. Eso hasta hace algunos años cuando comencé a juntar estos ámbitos y creamos junto a un amigo belga, este concepto de TERAPOETA.
- ¿Algo similar a la sicomagia de Jodorowsky?
-
Si por supuesto. Alejandro ha sido desde que lo conocí en Chile a los 17 años una persona muy importante para mi. Yo le dije un día “mira tengo un dilema, soy sicoterapeuta, tengo mis estudios y todo, pero también quiero ser poeta, ¿Qué elijo?” y el me dijo, “Pero por qué tienes que elegir una. Haz las dos” y de a poco fui juntando los oficios. Me di cuenta que yo era muy útil en la terapia de la locura gracias a mi trabajo con la poesía y que eso era un plus con mis pacientes que facilita el contacto. Por otro lado mi trabajo con la locura me da para la poesía un conocimiento de los lenguajes del inconsciente que no tienen los demás. Entonces hace poco empecé con estos talleres de TERAPOETA donde trabajo con artistas médicos y terapeutas.
- ¿Harás esos talleres acá en Santiago?
- Si, los he hecho en Santiago, Barcelona, Madrid. Es probable que en agosto del 2010 haga uno acá en Santiago y están invitados toda la gente que está vinculada con el arte y también con la salud. No es arte terapia sino mas bien la terapia como un arte.
Pagina web:
Proyecto Patrimonio— Año 2010 A Página Principal| www.letras.s5.com: Martín Bakero: LARGO VIAJE DE LA PALABRA AL SONIDO. Por Elizabeth Neira |
ENGLISH
BiographyandCV-MartinBakero english
Martín Bakero has presented performances, lectures, films, expositions, installations and radio actions in many locations throughout Europe; North, Central and South-America. He has experimented with combinatorial, permutation, genetic, astrobiology, quantum mechanics, sound, vision and psychics arts. He studied electro-acoustic composition at the Paris municipal music conservatory and he has a PHD in psychopathology. He teaches in the Universities of Paris, México and Chile. He works rehearsing about severe personality disorders and sound poetry. He created the pneumatic and electropneumatic poetry and now he is developing the “Acousemantic” poetry. He made creative sound residences and performances in Avatar (Québec), National center for arts (México) and Proposta (Barcelona). He is member of several artistic collectives: LaBoRaToiRe, Motor Nightingale, Buzos Tácticos, Casagrande, M’Other, Futures Primitives, Synchronizer, Frères Singuliers and pnEUmAtIkOs, where he works with other artistes, scientists, and mystics… Those projects are some work in progress about the links between poetry, sound, vision and reality. He created the festival Festina Lente and the Laboratory of electropneumatic poetry (Laboratoire d’electropoésie acousmantique) in Paris. All these fields that he explores allow him to give birth to transversal and web site: www.therapoetics.org soundcloud : https://soundcloud.com/martinbakero youtube : https://www.youtube.com/martinbakero mixcloud: https://www.mixcloud.com/martinbakero/ viméo : https://vimeo.com/martinbakero unprecedented performances. In his poetry actions, he drives a trance where the breath becomes alive. He uses moving poems projected on his body, on his collaborators and screens. He also spatializes the voices in multi-phony, modified in live by acusmantic filters. He breaks the boundaries between sound, sense, senses, non-sense, smell, vision, action, hallucination, gesture: always seeking the opening of the limits of poetry and new realities.
|
||
web site: www.therapoetics.org |
||
Festivals and meetings organized
Festival de Poésie Sonore, Valparaiso, 2016.
Laboratoire de Poésie Acousémantique, Paris, 2009-2014 Festina Lente, Paris-Barcelone, 2011-2015.
Guitar Poetry tour, Chili-France, 2012.
Transarte, Chili-France, 2012.
La Universidad Desconocida, Chili, 2009
Books
VIA LACTEA, Éditions « Sudamérica », Santiago, 1997. Au
FLEUVES & FLAMMES, Le Veilleur Éditions, Paris, 2004. Bookleg + CD. ELECTROSILABARIO, Mini-CD, Paris, 2005.
GLOSSOLALIE, T-shirts, Paris, 2004.
PNEUMATIKA, Foro De Escritores, Santiago de Chile, 2006. Livre + CD + DVD VICEVERSA, Éditions À Hélice & maelstrÖm, Paris, 2007.
PHILTRE 2, MaelstrÖm, Bruxelles, 2009.
TRANSPARiENTES, Libros del pez espiral, Santiago-Chile, 2012. Dossier + DVD
PNEUTRIN@S, Buh Records, Lima, Perú, 2012. CD ABJECTS, Veer Books, London, 2013. Livre + DVD TRUC. Editions Eoliennes, Corse, France, 2015
Book chapters
LA VIOLENCE CRÉATRICE, dans: Sante, Ville et Violences. Eres, Paris, 2003.
L’ART DE LA VIOLENCE, dans: Cahier de Poétique, CICEP, Paris, 2004.
LA POÉSIE AU TRAITEMENT DE LA FOLIE, dans: Alejandro Jodorowsky’s « Psychomagie », Barcelona, 2005.
MIEUX VIVRE AVEC LA VOIX. Presse de Québec. Canada, 2012. SYMPTÔME ET CAPITALISME, in Marx, Lacan : l’acte révolutionnaire et l’acte analytique,Point Hors Ligne, Eres, Paris, 2013 |
|
Films |
|
DERMOVERSIGRAFONEMA. Paris, 2012. Vidéo ABJECTS, Veer, London, 2015. DVD + livre. |
Visual Poetry exhibitions
FLAMA N°10, Metro estación Neptuno, Santiago, 2000. INSTALATIONS, 93 rue des martyrs, Paris, 2002. SALVA SALVADOR. Exposition et Curateur. Performance,
músique et poésie en « Hommage à Salvador Allende », Espace Kiron, Paris, aout-novembre 2003.
EN LA MANCHA DE LA PANZA DULCINEA ROCINANTE DON QUIJOTE, Museo de Bellas Artes, Santiago, décembre 2003.
CONSTANZA, Objet exposé à la Maison de la poésie. Paris, 2008.
OX y GEN oh!, Galería Metales Pesados, Santiago de Chile, septembre 2008.. VACUUMAN, Galérie Deborah Zafsmann. Paris, 2009.
LA UNIVERSIDAD DESCONOCIDA, Universidad Diego Portales, Santiago, 2009.
TRANSPARIENTES, Consejo nacional de la cultura y las artes, Valparaíso, 2010. Radio programs
Autonomatopeyas, Radio Universidad de Chile, Santiago, 1999. Arborescencia Emocional, Radio Universidad de Chile, Santiago, mars 2000.
Radio Resistencia, Barcelona, juillet 2002. Attentat Poétique. France-Inter (dans le cadre du programme de Caroline Cartier), Paris, 2003. (rediffusé 2010) Radio Marais, Avril 2015. Radio Supernova, Juillet 2015. |
|
Records |
|
PNEUMATIKA, Coleccion Foro de Escritores, Chile. 2006. PNEUTRIN@S, Buh Records, Lima, Perou, 2012.
EL SISTEMA VIBRATORIO, Buzos Tácticos. Chile 2015. MEDIUM POETRY. Paris, 2015.
Articles
« CASAGRANDE », 1-13, Santiago, 1997-2002. « RATAPALLAX », New-York, 2004. « CLANETA », Santiago, 2004. « LANZALLAMAS, Santiago, 2004-2008.
« LE GESTE », Revue de poésie automatique, divers numéros, Paris, 2001-2005. « PORES 3″, Birbeck, London, 2007.
« VEERS », Birbeck, London, 2008.
« MAR CON SOROCHE », La Paz, 2007 et 2009.
« GRUMO », Buenos Aires, 2009.
« WORD FOR WORD », New-York, 2009.
« JACKET2″, New-York, 2014.
Anthologies
POESIE DE PASSAGE, Maison de l’Amérique latine, Paris, 2002.
ANTHOLOGIE DES POETES PAS MORTS, Le Veilleur Éditions, Paris, 2001. NOUVEAUX POÈTES FRANÇAIS ET FRANCOPHONES, JP Huguet éditeur,Paris, 2003. SUR-SUD, Plagio, Paris-Santiago, 2008.
ARS POETICA, Slovakia. 2014.
As an actor
EL MAESTRO, d’Eugène Ionesco, Santiago de Chile, 1994-1998.
LE SUICIDE, de Nicolai Erdmann, avec la troupe de Laurent Berger. 1998-2001 L’ILE DESERTE. Avec la troupe de Laurent Berger, 1998-2002.
LE MONDE EST ROND de Benoit Bradel, 2012.
Collective actions
SCHIZOPHONIQUES, avec Rudy et David Arous, 1998. ARBORESCENCE ÉMOTIONNELLE, avec Ramuntcho Matta,
Católica, 1999.
AURÉALITÉ, avec Andr és Anwandter, 2002. INSTALLATIONS, avec Leo Lacombe, 2003. RÊVES EMPRUNTÉS, avec Marko Echeverría, 2004.
INTERFÉRENCES, avec Ramuntcho Matta , Hypnopop, 2006. MOTOR NIGHTINGALE, avec Andrés Anwandter, 2007. SONAR, avec Andrés Anwandter, 2008.
PAN’S NOT DEAD, avec Andrés Anwandter, 2009. 22/7, avec DJ Larva et Buzos Tácticos, 1998-2010.
BUZOS TACTICOS, avec DJ Larva et DJ Fenix, Santiago, 1999-2010. (http://vimeo.com/73806940)
PNEUMATIKOS avec le collectif anglais “mmmmm”. Paris-Santiago-Londres-Barcelona. 2004- 2012. HYPERLINK « http://www.pneumatikos.org/ » www.pneumatikos.org LABORATOIRE avec Dan Charles Dahan, 2005-2012.
GELSEN GLAS, avec Alejandro Jodorowsky, 2009. DISAUTONOMIA, avec Anita Tijoux, 2006-2010. FUTURO
ANTERIOR, avec Florencia Grisanti, 2009-2010. M’Other avec Guillermo Dumay, 2010-2012.
Futures Primitives, Paris, 2012-2013 Mutiques, Paris, 2013
The Synchronisers, Venise 2015. GELSEN GLAS, avec Alejandro Jodorowsky, 2009.
DISAUTONOMIA, avec Anita Tijoux, 2006-2010. FUTURO ANTERIOR, avec Florencia Grisanti, 2009-2010. M’Other avec Guillermo Dumay, 2010-2012.
Futures Primitives, Paris, 2012-2013
Mutiques, Paris, 2013
The Synchronisers, Venise 2015.
Workshops
TERAPOETAS. Barcelona, 2007-2010. TERAPOETAS, Santiago de Chile, 2008-2010. POESÍA PREVERBALE. Madrid, 2009.
POESÍA PROTOVERBALE, Bruxelas, 2010. TRANSPARENTS, París, 2010. TRANSPARiENTES, Santiago, 2010. SINTOMARTE, Barcelona, 2010-2012.
POESIE SONORE, Institut Francais du Chili, 2013. Poésie Protoverbale, Institut Francais du Chili, 2013. Poésie Protoverbale, Cirque Electrique, 2014. Poésie Protoverbale, Ecoles de Clichy, 2015.
Performances
· «Sístole», La Caja Negra. . Santiago, 1994.
· «Via Láctea», Galerie Isabel Aninat, Santiago, 1996.
· «Piropoemas», Universidad Católica de Chile, Paris, 1996, · «Au Père tranquille». Paris, 1998.
· «Pour la paix», Marseille, 1999.
· «Pour l’amour», Paris-Marseille, 2000.
· «Fleuves», Thêatre de la Ville, Paris, 2001.
· «Flammes et Fleuves», Peniche Adélaide, Paris, 2001.
· «Fleuves et Flammes», Plaza de los anarquistas, Barcelona, 2001. · « Poesia de paso », Maison de l’Amérique latine, Paris, avril 2002.
· « Casa de las Américas », Madrid, octobre 2002· « Casa de las Américas », Madrid, octobre 2002.
· « Printemps des Poètes », Théâtre de la Ville, Paris, juillet 2003. |
||
2004. · Théâtre de Réevolution Poétique, Espace Senghor, Bruxelles, novembre 2005. |
||
· Centre Wallonie-Bruxelles, Paris, dec, 2005. · Foire du Livre, Bruxelles, mars 2006. · « Poésie, une place dans la ville », Centre Pompidou, Paris, mas 2006. |
· Espace Senghor, Bruxelles, mars 2007. · PNeuMaTiKos, Maison de la poésie, Paris, décembre 2007. HYPERLINK « http://www.myspace.com/pneumatiko/videos/video/59683634″ http://www.myspace.com/pneumatiko/videos/video/59683634 |
||
· Espace Senghor, Bruxelles, avril 2008. · « Poetas por kilómetro cuadrado », Casa de las Américas, Madrid, novembre 2009. |
||
· Revox, Barcelona, Diciembre 2009. |
· Cycle de performances dans la Société de Curiosités, Paris, aout 2009-juin 2010.
· Autour des (transparents) « Transparientes », Consejo de la Cultura y las Artes, Valparaíso, Chile, janvier 2010.
· Avatar, Québec 2011.
. La Bota, México 2011.
. Transepoesía. Matucana 100, Santiago-Chile, 2012.
. Transepoesía. Parque Cultural Valparaiso, Chile, 2012
. Liveness, Centro Nacional de las Artes, México, 2012.
. Center of Contemporary Culture of Barcelone (CCCB). Barcelona, mai 2012. . Triple Tsunami. Centro Cultural Amanda, Santiago, Chile 2013
. Center of contemporary poetic research, University of Birbeck, London, 2013 . Centro cultural de España en México, México 2013.
. VERITAS, Costa Rica, 2013
. MUSARCO (musée d’art contemporain de Costa Rica), 2013.
. MVM Musée Vostell, Extremadura, España. 2013
. Casa Mutt, Santiago de Chili, 2014
. Fundacion Pablo De Rokha, Santiago de Chili, 2014.
. Poesie anti-apesanteur, Cirque Electrique, Paris, 2014 . Qwartz, Paris, 2014
. La Société de Curiosités, Paris, 2014
. London Poetry Festival, Londres, 2014
. Ars Poetica, Bratislava, Slovakie, 2014.
. Club 56, Paris, 2014
. Académie Fratellini, 2015
. Kakania, Horse Hospital, London, 2015.
. Unesco Litterary Night, Edimbourgh 2015
. Little Sparta Garden, Ecosse, 2015.
NEWS
MARTIN BAKERO & LAURENT LETTREE
live: Spiral Tribe-Mess, Berlin.
https://czentrifuga.poetaster.de/article/01-02-september-2018-1200-2200-crltical-mess-le-grande-opening
POÉSIE SONIQUE
Databaz _ intermedia art center
PROGRAMA-COLOQUIO
CONTACT
Academia
Biographie
« Nascut a Xile però resident des de fa molts anys a París, s’autodefineix com a “terapoeta acusmàntic electropneumàtic” i ha desenvolupat una intensa activitat al voltant dels nous mitjans poètics, els límits de la paraula i la performance. És segurament un dels poetes més imprevisibles, desconcertants i personals de la jove escena europea, en una línia de recerca que va molt més enllà de la simple experimentació formal; la seva és una revolució des de dins, des del sentit. En els seus recitals, experimenta amb nous gèneres i la vinculació entre àmbits a priori heterogenis que van des de l’electroacústica a la ciència i la mística. El resultat són actuacions en les quals transforma i transporta la paraula sense límits, amb la voluntat que el públic entri en un trànsit en què paraula i realitat es fonguin. » ___Eduard Escoffet 2009 presnting Martin Bakero for proposta festival.
Lectura en el Rapa Nui, Crónica del ciudadano K
jueves, enero 17, 2008
El son/ron (po)ético de Martin Bakero
La voz de Bakero se amplifica, se ahonda y se repite con "Viceversa" como partitura poética.
- Acaso no hay la necesidad intelectual de leerlo, sólo escuchar el grano de su voz ante el micrófono.
- Santiago de Chile por fin “oyó”, sí, su poemario “Viceversa”, tras sesiones en París y Londres.
1. Un MAC portátil, el Power Point adecuado, un DJ, el proyector, luces, un amplificador y el escenario propio del cantante rapero o rockero. Los elementos tecnológicos adecuados de los que se sirvió el poeta chileno Martin Bakero, que cree en los soportes digitales y en la voz, para hacernos oír su libro “Viceversa”, editado por A Helice en Paris y Maëlstrom en Bruselas.
2. El viernes 4 de enero, a poco de arribar a Santiago de Chile, el ciudadano K. y su familia fueron a presenciar la revelación de este engendro sonoro y visual en el Bar Rapa Nui, ubicado en la José Miguel Infante con Los Jesuitas, Providencia.
3. Además, se presentó el proyecto audiovisual Motor Nightingale, en co-autoría con su incondicional Andres Anwandter, que tuvo la edición preci(o)sa de sólo cinco ejemplares que fueron acabados por el público en la sesión nocturna alentada por el DJ Larva.
4. La cábala glotalizada de Bakero se realizó frente al micrófono mientras se proyectaba en pantalla los textos-claves que leía quizás en trance poético. Gutural, labial y nasal, así sonaban los poemas que eran suspirados por el pulso de su voz. El lenguaje casi libre de sus sentidos y embebido en el sentido.
5. En medio de jarros de cerveza, Barros Luco y el humo ceniciento de los puchos, la sesión de Bakero y demás cómplices recibió, en vivo y directo, los más punzantes dictámenes como los enaltecimientos tras el lanzamiento. Hay que verlos.
6. Por ejemplo, el hijo del ciudadano K. llamado Pali, quien rechaza la lectura literaria y ama el ritmo de Bob Sincler, dijo que la sesión era una “webada” y una "macana".
Otra particularidad de la sesión sonora que fue filmada y fotografiada en su totalidad.
7. La niña Carmiña dijo que Bakero y los otros poetas estaban recién aprendiendo a balbucir el lenguaje. “Parece como cuando la madre trata de hablar al bebé recién nacido”, explicó totalmente extrañada por el poeta que tenía cierto parecido con el personaje Máximo del movie El Gladiador.
8. El quitaletras K. afirmó que en Viceversa Bakero había retornado a los orígenes del lenguaje. “No son palabras las que se oyen, sino sílabas independientes y chirriadoras. Acaso palabras al revés. Quizás lo importante es el ritmo o mejor la arritmia”, siseó.
9. El portal el Escáner Cultural anota que Bakero nació en Santiago en 1974. Vive y trabaja en París.
10. “Fue catalogado como el creador de la ‘poesía neumática’, de pneuma, que significa aliento o espíritu. Una poesía fundamentalmente sonora”, apunta.
11. El sitio Arqchile.cl informa que Bakero estudió composición electroacústica en el conservatorio de Paris. Es psicoterapeuta de trastornos graves de la personalidad.
12. Ha publicado Philtre, Maelstrom editions, Bruxelas, 2005. AUREALIDAD con Andrés Anwandter, Paris-Santiago, 2004. Arborescence emotionelle, CD, Con Ramuntcho Matta, Hypnopop records, Paris, 1999. Fleuves & Flammes, Le Veilleur Editions, Paris, 2004. Glosolalaia, Paris, 2005. PNEUMATIKA, siete de la Colección Foro de Escritores (Santiago, 2006).
13. Fue incluido en la antología Anthologie des Poetes pas Morts (II), Le Veilleur éditions, Paris 2001 y en nouveaux poètes francais et francophones, Paris 2004.
14. Ha hecho muchas performances, presentaciones, películas, exposiciones y programas de radio en diferentes lugares de Europa y Sudamérica.
K.
Las iluminaciones pertenecen al ciudadano K.
5 Comentarios:
A la/s
12:40 p.m.,
Omar Cruz dijo...-
I like this blog is fantastic, is really good written. Congratulation. Do you want to see something more? Read it...: Great investment opportunity in Costa Rica: real estate for sale by owner, rci jaco lodging, rci jaco lodging. Visit us for more info at: http://www.jaco-bay.com/
A la/s
1:50 p.m.,
Ego Ipse dijo...-
Mi estimado Citoyen K... ¿Cómo es eso de que estuvo en Santiago y no tuvimos el honor de conocernos en "lo real"?
Queda pendiente para la próxima...
Un gran abrazo y espero que haya disfrutado la sesión de Bakero...
Salud-os
A la/s
2:22 p.m.,
K. dijo...-
Si caro amigo bloguero estuve cuatro días en Santiago de Chile y bajo la guía del poeta santiaguino Andrés Ajens.
Aproveche mi tiempo libre para viajar con mi familia a esta tierra que amo y respeto mucho.
Bakero me hizo v-i-b-r-a-r
Uks.
K.
A la/s
2:26 p.m.,
K. dijo...-
Hai Omar Cruz.
Tus palabras sobre el blog K. me afianzan los pasos y me llena de alegría.
Chao.
K.
A la/s
4:09 p.m.,
Omar Cruz dijo...-
Your blog is really good , you have interesting information , is really good written. Congratulation!!!. Do you want to see something more? Read it...Zeta Group, Great investment opportunity in Costa Rica: jaco bay. Visit us for more info at: http://www.zetaonline.com.
Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]
Vínculos a esta publicación:
octobre 8, 2009 à 1:30
réserver à :
lasocietedecuriosites@gmail.com
cordialement
e.p.
Ping : Jeudi 21 Janvier 2010 : Laboratoire d’électro-poésie acousma(n)tique : Ramintcho matta et Yellow shark : The cat inside « La Société de Curiosités